25.9.2017

Battle Royale se volverá gratuito y tendrá escuadrones con el lanzamiento 1.6.3.

Por El equipo de Fortnite

Ha llegado la hora de que todo el mundo salte del autobús de batalla para adentrarse en Battle Royale de Fortnite, ya que el modo se vuelve gratuito en PlayStation 4, Xbox One, PC y Mac con el lanzamiento del parche 1.6.3 de mañana (26 de septiembre). Reunid a vuestro escuadrón: han llegado los grupos de dos y cuatro jugadores. Además de los escuadrones, hemos añadido tres armas nuevas y cajas de suministros que caen del cielo durante la partida y contienen armas y objetos valiosos. Este parche también incluye una ronda de equilibrio completa para Battle Royale, corrección de errores y más.

Para aquellos que estáis salvando el mundo en JcE, hemos corregido errores de la campaña, además de aplicar otras mejoras. Hablaremos sobre la actualización Se armó la horda para Salvar el mundo más avanzada la semana, pero, si os habéis perdido el adelanto de la actualización, podéis echar un ojo al último vídeo de desarrollo aquí y a la publicación en el foro de Zak aquí.

Echad un vistazo a las notas completas a continuación y contadnos lo que pensáis en los foros y en el Discord oficiales.

Notas de lanzamiento de AA 1.6.3


Battle Royale (JcJ)

Fortnite%2Fblog%2Fea-1-6-3-release-notes%2Fsquad_04-1920x1080-a9c705e3abd5762941bb82b4c1c6f0cd0beba5aa

Escuadrones

Se han añadido los tipos de partidas para dúos y escuadrón, que se suman al modo en solitario. ¡Jugad en grupos de 2 o de hasta 4 jugadores y combatid para eliminar al resto de equipos!

Fortnite%2Fblog%2Fea-1-6-3-release-notes%2Fsquad_08-edit-2560x1440-ee072a74af85ae4beb600d0177ee0419ae71aeae

  • Invitad a amigos a jugar en vuestro equipo mediante la lista de amigos en el juego.
  • Usad la opción “Completar” para llenar el equipo automáticamente con otros jugadores.
  • Cuando vuestra salud llegue a cero, estaréis “heridos pero no eliminados” (estado de herido). Vuestros compañeros de escuadrón tendrán un breve periodo de tiempo para reviviros antes de que se agote la barra de salud.
  • Podéis ver el estado de los miembros del equipo en el HUD, incluidos la salud y los escudos.
  • Usad el mapa para colocar marcadores visibles para el equipo y que aparecerán en la brújula, en la parte superior del HUD. ¡No perdáis de vista los marcadores de vuestro escuadrón!
  • ¡Cooperad con los compañeros de equipo para construir estructuras defensivas asombrosas!
  • El fuego amigo está activo, ¡así que cuidado con dónde apuntáis!  Atacar de manera intencionada a los compañeros del escuadrón infringe elcódigo de conducta.

El tipo de partida de escuadrón (equipos de hasta cuatro jugadores) está disponible para jugar de manera inmediata. Los dúos (equipos de dos jugadores) se activarán cuando haya suficientes jugadores para que el emparejamiento sea viable en ambos modos.

Entregas de suministros

Fortnite%2Fblog%2Fea-1-6-3-release-notes%2Fsuppydrops-1920x800-3f3a4f25dc497ce0094a4b7500f52365946ed550

Ahora hay una probabilidad de que caigan entregas de suministros del cielo. ¡Esas cajas contienen armas y objetos valiosos! (Consejo: destruir el globo hace que la caja caiga rápidamente al suelo).

Arma nueva: fusil de asalto con mira

Fortnite%2Fblog%2Fea-1-6-3-release-notes%2FSAR-1920x800-5fd1c422c64eb655cc0100c2bdf222277dcd0413

El fusil de asalto con mira mejora la precisión de su versión básica y es ideal para enfrentarse a objetivos a una distancia media-larga.

Arma nueva: electrocutrón

Fortnite%2Fblog%2Fea-1-6-3-release-notes%2FZAP-1920x800-04b9c362aebb30b33a65e14cbc51062c00ed8b13

El electrocutrón se puede usar para disparar descargas eléctricas en breves ráfagas o cargarse para liberar una cantidad ingente de daño. Pero disparad con cabeza, la munición de células escasea muchísimo. Esta arma solo está disponible en las entregas de suministros.

Arma nueva: subfusil táctico

Fortnite%2Fblog%2Fea-1-6-3-release-notes%2FTSMG-1920x800-bdd6525f18ede7a8c9a9d0c39378e20606f855f3

El subfusil táctico es un arma de medio alcance con alta cadencia de fuego.

Aspectos de ala delta y paraguas de camuflaje exclusivos

Fortnite%2Fblog%2Fea-1-6-3-release-notes%2FCamoGliderSkin-1078x462-c53a55911d35af91ebed8c0d04a1c5545923bd00

¡Todo el que haya comprado un paquete de fundadores antes del 21 de septiembre recibirá aspectos de camuflaje exclusivos para el ala delta y el paraguas durante el descenso desde el autobús de batalla!

Equilibrio de la experiencia de juego

  • Se han reducido las velocidades laterales de caída en picado y de uso del ala delta al moverse hacia atrás o hacia los lados.
  • Se ha reducido el daño de caída al caer en cuestas en función de su ángulo. Se aplica todo el daño en las superficies horizontales y daño reducido en ángulos más inclinados.
  • Ya no se levanta polvo con los pies mientras se está agachado, se apunta con la mira o se hacen pequeños movimientos.
  • Ahora, al usar objetos de salud o escudo, se puede mover al personaje una distancia corta sin cancelar la acción.
  • Se ha aumentado la distancia a la que se puede ver a otros jugadores a 275 m (en vez de 250 m).
  • Se ha aumentado considerablemente la distancia a la que puedes ver estructuras creadas por otros jugadores a 275 m (era de 180 m). Esto corrige los errores que provocaban que pareciese que los jugadores estuviesen flotando en el aire o que los proyectiles impactasen contra un muro lejano e “invisible”.
  • Cambios adicionales de la actualización del 20 de septiembre:
    • Se han ajustado las zonas seguras contra la tormenta para reducir la probabilidad de que la siguiente zona aparezca en el extremo contrario de la zona anterior.
    • Se ha reducido el daño de caída. Ahora el daño de caída empieza por encima de los 3 pisos de altura e inflige 10 de daño. El daño sigue aumentando hasta convertirse en mortal a partir de los 6 pisos de altura.
    • Se ha corregido un error con las ubicaciones de las zonas seguras contra la tormenta.
    • Esto reducirá la cantidad de maratones que corréis por partida.

Armas

  • Se han añadido armas nuevas:
    • Fusil de asalto con mira
    • Electrocutrón
    • Subfusil táctico
  • Se ha añadido un tipo nuevo de munición de célula para usar con el electrocutrón.
  • Se han añadido estrellas al icono de las armas para indicar el grado de rareza.
  • Ahora las granadas aparecen en grupos de 3 (en vez de 1).
  • Se ha aumentado el tamaño máximo de acumulación de las granadas a 10 (en vez de 5).
  • Se ha reducido el tamaño máximo de acumulación de las pociones de escudo a 2 (en vez de 5).
  • Se ha aumentado el tamaño de acumulación de munición encontrada como botín.
    • Se han aumentado los cartuchos a 5 (en vez de 4).
    • Se ha aumentado la munición mediana a 10 (en vez de 6).
    • Se ha aumentado la munición pesada a 6 (en vez de 4).
    • Se ha aumentado la munición de cohetes a 2 (en vez de 1).
  • Ahora los subfusiles disparan un 50% más rápido, pero se ha reducido su precisión (en comparación con el subfusil táctico).
  • Se ha aumentado la velocidad del proyectil del lanzagranadas a 2750 (en vez de 2000).
  • Ahora los movimientos ligeros tendrán un menor impacto en la dispersión de los disparos.
  • Los resultados de impacto a largas distancias aparecen inmediatamente, en vez de con retraso.
  • Se han añadido indicadores que reflejan mejor el comportamiento de armas de impacto instantáneo.
  • Se ha añadido la capacidad de interrumpir de inmediato la recarga de las escopetas.
  • Fusil de tirador
    • Se han mejorado los efectos visuales de los proyectiles de fusiles de tirador.
    • Se han añadido nuevos efectos visuales a la mira de los fusiles de tirador con marcas de distancia.
    • Se ha corregido un error que provocaba que los proyectiles de los fusiles de tirador no reprodujeran efectos de impacto en la ubicación del impacto.
    • Se ha corregido un error que provocaba que los proyectiles de los fusiles de tirador se destruyesen demasiado pronto en algunas condiciones de red y colisión.
  • Ahora la retícula de la boca de arma bloqueada es de color rojo en vez de blanco.
  • Se ha corregido un error que provocaba que los jugadores bloqueasen la retícula de la boca bloqueada.
  • Se ha corregido un error que provocaba que las pistolas no disparasen de manera regular al pulsar repetidamente muy rápido.
  • Se ha corregido un error que provocaba que disparar interrumpiese la recarga de las armas que recargan balas de manera individual.
  • Se ha corregido un error que provocaba que los indicadores llegasen a ubicaciones inesperadas al no producirse ninguna colisión.
  • Se ha corregido un error que provocaba que el tamaño de la retícula no se mostrase de forma correcta en algunas resoluciones.
  • Cambios adicionales de la actualización del 20 de septiembre:
    • Se ha aumentado la velocidad de los proyectiles de los fusiles de tirador un 25%.
    • Se ha aumentado la precisión de arma.
      • Esto es, aproximadamente, un aumento del 50% de puntería en el ‘peor’ de los casos. En el mejor de los casos (mientras se está agachado, apuntando y quieto), la puntería permanece igual.
      • Se ha aumentado la precisión al disparar corriendo.
      • Se ha aumentado la precisión al disparar con automatización completa.
      • Se ha aumentado la precisión al disparar sin apuntar con mira.

Minimapa

  • Si os atrapa la tormenta, aparecerá una segunda línea en el mapa que indicará el camino más rápido para poneros a salvo. ¡Salid por patas!
  • Ahora la tormenta se muestra en morado en el minimapa con líneas de peligro que indican que, por lo general, no es buena idea quedarse en ella.
  • Ahora podéis colocar marcadores en el mapa a pantalla completa que podrán ver los demás miembros del equipo. Escoged una ubicación usando el cursor o el joystick de movimiento del mando y, después, colocad el marcador con el botón de disparo. Para eliminar el marcador, usad el botón de seleccionar objetivo/apuntar.
  • Se ha aumentado el tamaño de los indicadores de jugador para que resulte más fácil verlos.
  • Ahora los indicadores de jugador se muestran en el autobús de batalla y para los observadores.
  • Ahora el mapa a pantalla completa se vuelve ligeramente trasparente cuando vuestro personaje se mueve.

IU

  • Se han actualizado muchos aspectos de la IU para adecuarla a la experiencia de juego de escuadrón.
  • Ahora el HUD muestra los nombres de los miembros de vuestro equipo junto a su salud, escudos y estado (si están heridos o los han eliminado). También podréis ver esta información del equipo al que estéis observando.
  • Se ha actualizado el texto de información de asesinatos haciendo un mejor uso de los colores y las fuentes.
  • Se han mejorado muchos iconos de armas y objetos.
  • Se ha añadido un botón de código de conducta a los menús.
  • Se han añadido botones temporales de marcadores y estadísticas al emparejamiento. Su implementación llegará en una actualización futura.
  • Se ha corregido un error que impedía acceder a los menús en partida mientras se esperaba a salir del autobús de batalla.
  • Se ha corregido un error que provocaba que la pantalla de eliminación no indicase que el jugador se había eliminado a sí mismo.
  • Se han corregido varios errores de formato presentes en textos del juego.
  • Se ha corregido un error que provocaba que se mostrase la retícula al caer en paracaídas.
  • Se han corregido errores de alineación visual que ocurrían con ciertos elementos del HUD.
  • Se han corregido varios errores que presentaba el mapa a pantalla completa al usar ALT+TAB en Windows.

Inventario

  • Ahora la munición aparece en el inventario y puede tirarse.
  • Ahora los materiales de construcción se pueden tirar haciendo doble clic sobre ellos en el inventario.
    • La compatibilidad con mandos se añadirá en una actualización futura.
  • Ahora las armas, los objetos y los materiales de construcción se pueden tirar al arrastrarlos a la caja de reciclaje en la pantalla del inventario.
  • Se han trasladado las trampas a la sección de recursos en la pantalla del inventario.
  • Se ha corregido un error que podía provocar que el inventario mostrase más espacios de los que había disponibles realmente.

General

  • Se han corregido varios errores que podían provocar que el juego se colgase.
  • Se ha añadido un indicador del tiempo restante en la sala de preparación al icono de la barra de herramientas de Windows.
  • Ahora el botín que aparezca se esparcirá un poco más lejos de su contenedor.
  • Se han actualizado los consejos que se muestran en las pantallas de carga de Battle Royale.
  • La zona segura contra la tormenta ya no seguirá encogiéndose una vez haya terminado la partida.
  • Se ha corregido un error que provocaba que la cámara se alejase del autobús de batalla cuando había lag en la red.
  • Se han eliminado los parpadeos que hacía la cámara cuando el personaje aparece por primera vez en el mundo.
  • Se ha corregido un error que provocaba que apareciese "No se puede hacer eso ahora" al mantener pulsado el botón de recarga.
  • Se ha corregido un error que provocaba que apareciese "No se puede mejorar la construcción" al pulsar el joystick derecho de un mando.
  • Se ha corregido un error que provocaba que se cancelase el uso de la poción de escudo al pulsar el botón repetidamente.

Sonido

  • Se ha corregido un error que provocaba que se reprodujesen sonidos de pasos de caída de forma inesperada al caminar o esprintar.
  • Se han añadido nuevos sonidos de ambiente para ríos y lagos.
  • Se ha mejorado la espacialización y el balance de volúmenes de los disparos a media y larga distancia.
  • Se ha añadido un sonido al inicio del descenso en paracaídas y se han reducido los sonidos de silbido del viento.
  • Se ha corregido un error que provocaba que el sonido llegara desde la ubicación de la cámara, en vez de desde la ubicación del jugador.
  • Ahora el volumen de sonido de los pasos se atenúa con más delicadeza con la distancia.
  • Ahora la distancia a la que el jugador puede escuchar la demolición de estructuras es mayor.

Mundo

  • Se ha mejorado la ubicación en la que aparecen algunos cofres y botín.
  • Se ha corregido un error que provocaba que los cofres alejados se mostrasen como cajas naranjas.
  • Se han corregido varios errores de colisión con el paisaje y los edificios.
  • Se ha corregido un error que provocaba que algunos sótanos fuesen inaccesibles.
  • Se han corregido errores que provocaban que algunos árboles flotasen sobre el terreno.
  • Se han aplicado correcciones de errores y mejoras generales al mundo.

Efectos visuales

  • Se ha corregido un error que provocaba que los efectos de daño al jugador no se mostrasen en el lugar real del impacto.
  • Se ha corregido un error que provocaba la aparición de efectos de destello en lugares incorrectos al destruir paredes que se habían colocado.
  • Se ha mejorado la animación del ala delta y del paraguas.
  • Se ha mejorado la animación de la escopeta de corredera.

Mando

  • Se ha mejorado la asistencia de apuntado para el mando.
  • Se ha reducido considerablemente la velocidad del ajuste de sensibilidad más bajo del joystick y se ha aumentado la velocidad del ajuste de sensibilidad más alto.
  • Se han corregido errores con el lanzamiento de granadas al usar un mando.
  • Ahora la opción de jugabilidad "Reiniciar elección de construcciones" funciona también si se usa un mando.

Modo observador

  • Ahora el minimapa está visible mientras se observa.
  • Se ha añadido al HUD de observador el total de asesinatos, los jugadores restantes y el cronómetro de la tormenta.
  • Ahora, si os eliminan, se observa primero a los miembros del equipo.
  • Ahora, si eliminan al jugador al que estáis observando, se pasará a observar a quien lo haya eliminado (en lugar de a un jugador al azar).
  • Ahora la cámara de observador coincide como es debido con la cámara del jugador al que se observa.
  • Se ha suavizado el movimiento de la cámara de observador.
 

Salvar el mundo (JcE)

 

General

  • Se han corregido varios cuelgues del cliente.
  • Se han corregido varios cuelgues del servidor.
  • Se ha corregido un error poco común que provocaba que algunos jugadores no pudiesen jugar al modo Salvar el mundo si estaban conectados a Twitch.

Jugabilidad

  • Se ha corregido un error que provocaba que los artilugios Estandarte y Teletransportador flotasen sobre espacio vacío y, en vez de eso, se destruirán.
    • De esta manera, se impide el uso de estos dos artilugios para provocar que los jugadores entren en un "bucle de muerte".

Misiones

  • El libro de los monstruos de Lok
    • La misión Monstruos flotantes se mantendrá una vez terminado el evento de Tormenta mutante y se desbloqueará una vez completada la misión Defensa de escudo antitormentas de Bosque Pedregoso 3.

IU

  • Al jugar una misión de Sobrevive a la tormenta en una zona gris, no se obtendrán PE.
    • Ahora se notificará a los jugadores antes de que jueguen una misión de Sobrevive a la tormenta en una zona gris.
  • Se ha corregido un error que provocaba que a los jugadores les apareciesen cero PE obtenidos después de una misión, incluso cuando se habían obtenido todos los PE. Ahora los jugadores deberían ver la cantidad correcta de PE al final de una ronda.

Sonido

  • Se ha corregido un error que provocaba que el lanzacohetes hidráulico se escuchase desde largas distancias.

Solo PS4

  • Se ha corregido un cuelgue que se producía al invitar a un amigo en PS4.


¿Tenéis problemas para actualizar, iniciar sesión o Fortnite se cierra de forma inesperada? ¡Contactad con nosotros a través de asistencia al jugador aquí!