Fortnite

Notas del parche de la v.9.20

Batalla campal

¿Cuáles son las novedades?

Inviertetormentas
¡El poder de la tormenta en la palma de su mano!

Armas y objetos

  • Inviertetormentas
    • Un objeto arrojadizo que explota al impactar y crea una zona con forma de esfera.
    • Donde la esfera coincida con la tormenta, creará una zona segura.
    • Donde la esfera coincida con una zona segura, creará una de tormenta.
    • El inviertetormentas inflige la misma cantidad de daño que la tormenta actual.
    • La zona dura 20 segundos antes de desaparecer.
    • Disponible en rareza épica.
    • Se puede encontrar en el botín de piso, cofres y máquinas expendedoras.
    • Se encuentra en acumulaciones de 1.
    • Su acumulación máxima es 1.
  • Enviado a la bóveda
    • Todas las variaciones del rifle de caza
    • Al valorar la variedad de opciones de rifles de francotirador, nos dimos cuenta de que el rifle de infantería ha superado un poco al rifle de caza después de que se convirtió en hitscan. Además, hay más opciones de rifles de francotirador disponibles y sentimos que no cumple un rol necesario en la lista de objetos.
  • Portabotín
    • Disminuimos la disponibilidad del paquete de rifles de francotirador de 12,5 % a 8,45 %.
    • Disminuimos la disponibilidad del paquete de explosivos de 12,5 % a 7,04 %.
    • La probabilidad de obtener objetos raros de mayor potencia de los portabotines era mucho más alta de lo que queríamos, por esa razón disminuimos ligeramente su disponibilidad.
  • Torreta montada
    • Ahora tarda un 20 % más en sobrecalentarse.
    • El uso de la torreta montada disminuyó con el tiempo. El objetivo al aumentar ligeramente el tiempo antes de su sobrecalentamiento es aumentar el riesgo/ganancia.
  • Aumentamos el tiempo de carga máximo del arco explosivo de 1 a 1,25 segundos.
    • El arco explosivo es un poco más potente de lo que nos gustaría. Este ajuste debería disminuir la frecuencia entre los disparos para hacer que fallar sea más arriesgado. Nos gustaría evaluar el impacto de este cambio antes de realizar cualquier ajuste adicional, además es posible que sea necesario realizar más cambios si este no tiene el efecto que esperamos.
  • El sonido de las corrientes corredizas, los anillos rosa y las hojas giratorias se apagan cuando están deshabilitados en la quinta fase de la tormenta.
  • Los jugadores revividos en una camioneta de reinicio perderán su invulnerabilidad al disparar o construir.
  • Ahora los conductos de aire son más indulgentes para evitar infligir daño por caída cuando los jugadores saltan sobre ellos desde grandes alturas.


Corrección de errores

  • Corregimos un error que provocaba que las armas que antes no tenían munición no pudieran recargar automáticamente.
  • Corregimos un error que provocaba que los jugadores recibieran daño por caída después de salir de una esfera que iba rodando rápidamente cuesta abajo.
  • La asistencia de puntería ya no se podrá usar para disparar a los jugadores que usan una bomba de sombra.
  • Corregimos un error que provocaba que los jugadores pudieran infligir daño a sus compañeros de equipo que estaban desconectados de una partida.
  • Corregimos un error que provocaba que el juguete Disco volador se quedara atrapado en la esfera en el aire.
  • Corregimos un error que provocaba que el sonido y los efectos visuales de las corrientes corredizas continuaran reproduciéndose después de que el jugador saliera de ellas.
  • Corregimos un error que provocaba que el sonido y los efectos visuales de los conductos de aire ocurrieran más de una vez.
  • Corregimos un error que provocaba que los driftboards no pudieran salir de las corrientes corredizas.
  • Salir de un vehículo que entró en una corriente corrediza ya no activa el modo de caída libre para los jugadores.
  • Las máquinas expendedoras ya no dejan de funcionar cuando eliminan al jugador que usaba una.
  • Ahora la pistola de mecha siempre podrá empujar a la distancia correcta a los objetivos y al jugador que la dispara.
  • El sonido de la dinamita ya no se reproduce en bucle durante las repeticiones.
  • El efecto visual del rebote en la lava ya no persiste si una esfera rebota en la lava y cae al agua.

Rotación de los modos por tiempo limitado:

Duelo de espadas

¡El cofre de tesoro contiene armas épicas o mejores y, de vez en cuando, la hoja del infinito! Enfréntense en duelo contra sus oponentes para descubrir quién es digno de la hoja... y quién no.

Jugabilidad

  • Eliminamos la opción de cambio de material automático y ahora está siempre activado.
    • Esto nos permite optimizar el comportamiento del cambio automático para disminuir los casos en los que los materiales no cambiaban como debían.
  • Aumentamos el tiempo durante el cual se pueden otorgar créditos de eliminación al último jugador que inflija daño.
    • Daño por caída de 15 a 60 segundos.
    • Autoeliminación de 15 a 60 segundos.
    • Eliminación de tormenta de 5 a 60 segundos.
  • Añadimos compatibilidad con dispositivos de control con pie a las opciones de accesibilidad.
  • Ajustamos la información de ajustes de Invertir controles de aeronave para describir mejor la opción.
  • Redujimos la dificultad de conseguir Fortbytes al acabar en el top 10 en escuadrones, en dúo o en solitario de 25, 50, 75 y 100 a 5, 15, 30 y 50.
  • Hemos reducido la dificultad para otorgar Fortbytes al acabar en el top 10 en escuadrones, dúos o en solitario de 25, 50, 75 y 100 a 5, 15, 30 y 50.


Corrección de errores

  • Ahora los controles de construcción personalizados del control permiten que los jugadores usen la construcción turbo con la acción "Colocar" mientras se usa la acción "escalera", "pared", "techo" o "piso".
  • Corregimos un error que provocaba que la destrucción de una estructura se interrumpiera al volver a conectarla a su base.
  • Corregimos un error que provocaba que los jugadores se quedaran en el aire si se desconectaban durante la fase de caída libre del autobús.
  • Ahora los Fortbytes que requerían el uso de un contenido estético específico se desbloquean correctamente para los jugadores que lo tenían equipado.
  • Corregimos un error por el que los jugadores colocaban de manera accidental una pieza de suelo por encima al intentar construir por debajo.
  • Hemos corregido un error que provocaba que los jugadores colocaran accidentalmente una pieza de suelo por encima de ellos al intentar construir por debajo.

Sonido

  • Actualizamos los sonidos de recarga para que se reproduzcan en mono en lugar de en estéreo. Esto ayudará a mejorar la espacialización de los sonidos al cambiar de arma.


Corrección de errores

  • El efecto de sonido del daño de la tormenta ya no se detiene prematuramente.

Dispositivos móviles

Nos dimos cuenta de que últimamente los parches en iOS tardaban en aparecer en la App Store. Apple afirmó que cualquier aplicación puede tardar hasta 24 horas en aparecer en la App Store. Si no encuentran ninguna actualización, asegúrense de echar un ojo a nuestras redes sociales para más información.
 
  • Presentamos la curación rápida
    • Permite que el uso de los consumibles de escudo y vida se usen con mayor facilidad.
      • Cuando la vida o el escudo estén por debajo de 100 (máx.), aparecerá el botón Curación rápida en pantalla.
    • Botón independiente que tienen que añadir manualmente desde la herramienta de diseño del HUD.
    • El ícono del botón muestra los objetos que actualmente tengan más prioridad en el inventario del jugador.
      • Prioridad 1: barril personal sobre todos los otros objetos de curación.
      • Prioridad 2: objetos de vida sobre los de escudo.
      • Prioridad 3: botiquines sobre vendajes.
      • Prioridad 4: si el escudo está por debajo de 50, miniescudos.
      • Prioridad 5: si el escudo es igual o superior a 50, poción de escudo.
  • Añadimos un botón "X" (salir) para cerrar varias pantallas donde el botón "Cerrar" era demasiado pequeño.
  • Ahora los jugadores recibirán un mensaje de error si intentan actualizar el juego pero no tienen suficiente espacio de almacenamiento.
Corrección de errores
  • Corregimos un error que provocaba que los atuendos no se mostraran correctamente después de cerrar sesión y volver a iniciarla.
  • La asistencia de puntería y el disparo automático ya no se podrán usar para disparar a los jugadores que usan una bomba de sombra.
  • Corregimos un error que provocaba que los jugadores de Android se encontraran con un error al intentar ver partidas en vivo.
  • Corregimos un error que provocaba que se pudiera interactuar con las puertas y tirolesas a larga distancia.
  • Centramos las pantallas de Eventos y Desafíos en los dispositivos con una pantalla 4:3.
  • Corregimos un error que provocaba que el botón de los modos de combate y construcción enviara a los jugadores de vuelta al modo de combate en la mitad de la animación.
  • Corregimos un error que provocaba que los nombres de un equipo eliminado permanecieran bajo los jugadores en modo espectador.
  • El diseño del control aparece correctamente al verse en dispositivos con una pantalla más amplia.
Corrección de errores del modo Creativo
  • Corregimos un error que provocaba que las flechas de selección fueran difíciles de seleccionar.
  • Ahora la IU del control global se muestra siempre igual.
  • Corregimos un error que provocaba que los efectos de sonido se reprodujeran en bucle cuando los jugadores sostenían una granada.
  • Ahora los jugadores siempre pueden usar un control para acceder al menú de Mostrar detalles.
  • Corregimos un error que provocaba que los puntajes no aparecieran correctamente al principio de la partida.

General

  • Íconos de estandartes: actualizamos el tamaño de 256x256 a 512x512.
    • Tamaño estándar: actualizamos 31 tipos de gráficos grandes.
    • Batalla campal: actualizamos 17 tipos de gráficos grandes.
  • Ahora los jugadores de consola pueden acceder a las opciones de idioma a través del menú de ajustes.
  • Ahora los jugadores pueden elegir un ajuste en la pestaña "Cuenta" para no participar en las encuestas.
  • Actualizamos la sala del menú principal para que sea igual a la de Batalla campal.
    • Realizamos algunos ajustes iniciales a la nueva sala con el plan de repetirlos con el paso del tiempo y actualizar el tema de la interfaz.
Corrección de errores
  • Corregimos los videos que no se reproducían en bucle en PS4.
  • Ahora el símbolo de interrogación del menú de ajustes encaja por completo en la casilla.

IU

  • ¡Añadimos la habilidad para deshacer una compra reciente en la tienda de Fortnite!
    • Inmediatamente después de comprar algo nuevo, podrán deshacer la compra por tiempo limitado siempre y cuando no abandonen la pantalla de compra.
    • Tras deshacer una compra, habrá un tiempo de reutilización hasta que puedan volver a deshacer la compra de ese mismo objeto, ¡pero podrán seguir usando esta función en otras compras nuevas!
    • Si deciden deshacer una compra, dejarán de ser propietarios de ese objeto y se les devolverán de inmediato las monedas V correspondientes.
    • Deshacer tendrá los mismos requisitos de elegibilidad que las solicitudes de devolución.
      • ¿En qué se puede usar la opción Deshacer?
        • En objetos disponibles para comprar con monedas V en la tienda.
          • Gestos
          • Planeadores
          • Herramientas de recolección
          • Mochilas retro
          • Atuendos
          • Papeles
          • Música
      • ¿En qué no se puede usar la opción Deshacer?
        • En ofertas por tiempo limitado de la tienda, como los paquetes Leyendas de lava, Leyendas congeladas y Laguna.
        • Monedas V
        • Regalos
        • Pase de batalla
        • Niveles del pase de batalla
        • Paquetes de fundadores
        • Mejoras del paquete de fundadores
        • Llamas botín (Salva el mundo)
        • Objetos semanales y de evento (Salva el mundo)
  • Ahora los jugadores de su escuadrón tienen una marca visual más llamativa al hablar de forma activa.
    • Ya no se muestran indicadores de quién está hablando en la partida para los jugadores del escuadrón.
    • Lo ajustamos para conservar la visibilidad mejorada que otorgan los indicadores de voz activa para hacer que sea más fácil obtener información contextualizada de inmediato (como el estado de la vida, escudo, etc.) para la persona que habla.

Modo Creativo

¿Cuáles son las novedades?

Transmisores y receptores
¡Comiencen una explosión al lanzar una moneda, dejen caer una barrera cuando un jugador golpee a un objetivo y mucho más! Esto es solo el comienzo de muchas más opciones y dispositivos que se activarán en las próximas actualizaciones.
09CM_TriggerReceivers_Social.jpg

Dispositivo de tormenta
Ahora pueden desatar el poder de la tormenta para llevar al límite a sus jugadores.  Esperen más formas de canalizar a la tormenta en las próximas actualizaciones.

09CM_CreativeStormDevice_Social.jpg

Temática de pueblo
Construye un pueblo del desierto con los nuevos prefabricados y galerías de pueblo. Son geniales con la nueva Isla Cañón.

09CM_Theme_Pueblo_Social.jpg

Islas

  • Nueva Isla Cañón: un cañón del desierto atravesado por un río.
Corrección de errores
  • Ahora los aerosoles se guardarán solo si el jugador recibió permiso para editar la isla.

Jugabilidad

  • Actualizamos los ajustes de Mi isla:
    • Añadimos la opción "Estilo de recursos de construcción": especifica qué modo usar al calcular la cantidad de recursos que se obtienen al destruir el entorno.
      • Modo Creativo, Batalla campal y Salva el mundo (predeterminado: modo Creativo).
    • Añadimos la opción "Índice de recolección": especifica un multiplicador que se aplica a la cantidad de recursos obtenidos al destruir el entorno.
      • x0, x0,1, x0,5, x1, x2, x3, x4, x5, x10 (predeterminado: x1).
    • Añadimos la opción "Permitir que se puedan soltar objetos": especifica si los jugadores pueden soltar objetos.
      • Sí, no (predeterminado: sí).
    • Añadimos la opción "Permitir que se puedan recoger objetos":  especifica si los jugadores pueden recoger objetos.
      • Sí, no (predeterminado: sí).
    • Añadimos la opción "Destruye objetos al construir estructuras": especifica si las construcciones de los jugadores pueden destruir objetos o si los jugadores pueden construir a través de ellos.
      • Sí, no (predeterminado: sí).
    • Cambiamos el nombre de la opción "Construcción de vecindario en el juego" a "Permitir construir": especifica si los jugadores pueden construir mientras juegan una partida.
    • Cambiamos el nombre de la opción "Daño a construcción en el juego" a "Daño al entorno": especifica si los jugadores pueden destruir el entorno mientras juegan una partida.
    • Cambiamos el nombre de la opción "Soltar objetos al ser eliminado" a "Conservar objetos al ser eliminado": especifica si los jugadores conservan sus objetos al ser eliminados durante una partida.
    • Cambiamos el nombre de "Recursos infinitos dentro del juego" a "Recursos infinitos": especifica si los jugadores tienen recursos de construcción ilimitados en una partida.
Corrección de errores
  • Corregimos un error que a veces provocaba que los jugadores se desconectaran después de ganar una partida.
  • Corregimos un error que provocaba que esprintar automático no se desactivara entre las rondas de una partida.
  • Ahora el ajuste "Después de la última aparición ir a" funciona con todos los equipos.
  • Ahora, en los juegos "Consigue puntos para ganar", el equipo correcto recibirá la victoria.
 

Armas y objetos

  • Añadimos un objeto de bandera al inventario de objetos consumibles:
    • Se equipa al recogerla.
    • Al estar equipada, deshabilita la construcción y la capacidad de equipar otros objetos del inventario.
    • Se puede blandir como arma cuerpo a cuerpo, usar para recolectar materiales o lanzar contra los compañeros de equipo.
    • Al aparecer en un dispositivo de aparición de objetos de captura, la bandera heredará el color de detalle del dispositivo.
Corrección de errores
  • Ahora la pistola de mecha empuja a los jugadores la distancia correcta de manera fiable.

Herramientas creativas y teléfono

  • Ahora los ajustes de velocidad de vuelo, fase, ajuste de cuadrícula, entregas y colisión se guardan y mantienen durante las distintas sesiones de juego.
  • Mejoramos el rendimiento de la multiselección al copiar varios objetos a la vez.
Corrección de errores
  • Corregimos un error que provocaba que el modo Fase se activara inesperadamente cuando el joystick izquierdo se configuraba como Saltar en los controles.
  • Corregimos un error que provocaba que los objetos copiados pudieran aparecer fuera de cámara.
  • Corregimos un error que provocaba que el teléfono no pudiera copiar y pegar la puerta del hangar de la base ártica.
  • Corregimos un error que provocaba que el texto de ayuda de los controles desapareciera algunas veces.
  • Corregimos un error que provocaba que el contenido estético a veces pudiera bloquear la línea de visión del teléfono, lo que impedía la interacción con los objetos.
  • Corregimos un error que provocaba que el teléfono pudiera mostrar el nivel de poder de Salva el mundo.
  • Corregimos un error que provocaba que el texto de ayuda de los controles mostrara el atajo equivocado al copiar un objeto.
  • Mejoramos la multiselección para que pueda funcionar de manera más coherente con los recursos de paredes, pisos, escaleras y techos al copiar y cortar.
  • Corregimos un cierre inesperado que podía ocurrir al copiar y pegar la cantidad máxima de objetos al usar la multiselección.

Prefabricados y galerías

  • Añadimos 6 prefabricados de pueblo nuevos.
    • Trío de pueblo
    • Dúo de pueblo
    • Pueblo residencial A
    • Pueblo residencial B
    • Puerta principal de pueblo
    • Campanario de pueblo
  • Añadimos 8 galerías nuevas.
    • Galería de pueblo
    • Galería de objetos de pueblo
    • Galería de naturaleza del desierto
    • Galería de objetos residenciales de exterior
    • Galería de objetos de contenedor
    • Galería de objetos residenciales de interior
    • Galería de objetos sin colisión: objetos que permiten a los jugadores pasar a través de ellos.
    • Galería de objetos de Fiesta del Vecindario: incluye banderas de equipo y carteles de la Fiesta del Vecindario.
  • Añadimos el auto oxidado y el camión oxidado a la galería de autos.
  • Añadimos paredes de ladrillo blanco a la galería de paredes de fábrica.
  • Añadimos rocas del desierto y más pisos a la galería indestructible.
  • Añadimos gnomos a la galería de objetos general B.
  • Cambiamos el nombre de la "Galería de piso de césped" a "Galería de piso de césped y tierra A".
Corrección de errores
  • Corregimos las columnas de piedra de Templo Tomate para que estén en su posición correcta.

Dispositivos

  • Transmisores y receptores
    • El nuevo sistema les permite vincular dispositivos entre sí a través de canales.
    • En este momento, hay 8 canales por isla y hasta 15 dispositivos que se pueden vincular a un canal.
    • Una isla puede tener un total de 100 transmisores y 100 receptores.
    • Añadimos un dispositivo de activación.
      • Activado por el jugador: especifica si este dispositivo transmitirá una señal cuando un jugador se pare sobre él.
        • Activado, desactivado (predeterminado: activado).
      • Activado por el daño: especifica si este dispositivo transmitirá una señal cuando recibe daño.
        • activado, desactivado (predeterminado: desactivado).
      • Los tiempos que puede activarse: especifica el número total de veces que este dispositivo transmitirá una señal.
        • Infinita, 1-10 (predeterminado: infinita).
      • Retraso de activación: especifica el tiempo de retraso entre recibir un estímulo y transmitir una señal.
        • Ninguno, 1 segundo, 2 segundos, 3 segundos, 5 segundos, 10 segundos, 20 segundos, 30 segundos, 1 minuto, 2 minutos, 3 minutos, 5 minutos, 10 minutos, 20 minutos (predeterminado: ninguno).
      • Retraso para restablecer la activación: especifica cuánto se debe esperar después de que el dispositivo haya transmitido una señal antes de poder activarlo de nuevo.
        • Ninguno, 1 segundo, 2 segundos, 3 segundos, 5 segundos, 10 segundos, 20 segundos, 30 segundos, 1 minuto, 2 minutos, 3 minutos, 5 minutos, 10 minutos, 20 minutos (predeterminado: ninguno).
      • Sonido del activador: especifica si el dispositivo debería emitir un sonido cuando transmite una señal.
        • Activado, desactivado (predeterminado: activado).
      • Visibilidad en partida: especifica si el dispositivo tiene colisión y si se puede ver en una partida  (esto no afecta su habilidad de recibir un estímulo).
        • Activado, desactivado (predeterminado: activado).
      • Habilitado al inicio del minijuego: especifica si el dispositivo responderá al estímulo desde el inicio de una partida o si debe ser activado por otro dispositivo.
        • Activado, desactivado (predeterminado: activado).
      • Se activa cuando se recibe: este dispositivo se habilitará al recibir una señal de un canal específico.
      • Se desactiva cuando se recibe: este dispositivo se deshabilitará al recibir una señal de un canal específico.
      • Activa la transmisión al activarlo: especifica si el canal en el que está este dispositivo transmitirá una señal cuando reciba un estímulo.
  • Añadimos receptores y transmisores a los dispositivos.  Cada uno de estos especifica el canal al cual el dispositivo responderá o transmitirá cuando se cumplan las condiciones.
    • Dispositivos de galería de desafío
      • Añadimos el receptor "Activa la visibilidad cuando se recibe".
      • Añadimos el receptor "Desactiva la visibilidad cuando se recibe".
      • Añadimos el transmisor "Transmitir al recolectar".
    • Dispositivo secuenciador musical
      • Añadimos el receptor "Inicia la secuencia cuando se recibe".
      • Añadimos el receptor "Detiene la secuencia cuando se recibe".
    • Dispositivo objetivo
      • Añadimos el receptor "Destruye cuando se recibe".
      • Añadimos el transmisor "Activa la transmisión al destruirlo".
    • Dispositivos de lanzador y paragolpes de pinball
      • Añadimos el receptor "Se activa cuando se recibe".
      • Añadimos el receptor "Se activa cuando se recibe".
      • Añadimos el receptor "Se desactiva cuando se recibe".
      • Añadimos el receptor "Activa la transmisión al activarlo".
    • Dispositivo explosivo
      • Añadimos el receptor "Explota cuando se recibe".
    • Dispositivo centinela
      • Añadimos el receptor "Aparece cuando se recibe".
      • Añadimos el transmisor "Activa la transmisión al eliminarlo".
    • Dispositivo de aparición de criatura
      • Añadimos el receptor "Elimina criaturas cuando se recibe".
      • Añadimos el receptor "Destruye la aparición cuando se recibe".
    • Dispositivos de volumen de daño y barrera
      • Añadimos el receptor "Se activa cuando se recibe".
      • Añadimos el receptor "Se desactiva cuando se recibe".
  • Añadimos un dispositivo de controlador de tormenta básico
    • Este dispositivo les permite añadir una tormenta simple que se encoge en sus mapas.
    • Radio de inicio: especifica el tamaño inicial de la tormenta al inicio de una partida.
      • 5 m, 10 m, 20 m, 30 m, 40 m, 50 m, 75 m, 100 m, 200 m, 300 m (predeterminado: 50 m).
    • Radio de finalización: especifica el tamaño final de la tormenta.
      • 0 m, 5 m, 10 m, 20 m, 30 m, 40 m, 50 m, 75 m (predeterminado: 0 m).
    • Tiempo de espera: especifica el tiempo que esperará la tormenta antes de encogerse.
      • 5 segundos, 10 segundos, 15 segundos, 30 segundos, 1 minuto, 2 minutos, 3 minutos, 4 minutos, 5 minutos, 10 minutos, 20 minutos (predeterminado: 2 minutos).
    • Tiempo de encogimiento: especifica el tiempo que le tomará a la tormenta encogerse desde el radio de inicio al radio de finalización.
      • 30 segundos, 1 minuto, 1,5 minutos, 2 minutos, 2,5 minutos, 3 minutos, 5 minutos, 10 minutos (predeterminado: 1 minuto).
    • Tiempo de retraso: especifica la cantidad de tiempo que transcurrirá antes de que aparezca la tormenta.
      • Ninguno, 5 segundos, 10 segundos, 15 segundos, 30 segundos, 1 minuto, 2 minutos, 3 minutos, 4 minutos, 5 minutos, 10 minutos (predeterminado: ninguno).
    • Daño: especifica el porcentaje de vida máxima que perderán los jugadores durante cada segundo en la tormenta.
      • 1 %, 2 %, 5 %, 7 %, 10 %, 15 %, 20 %, 25 %, 50 %, 75 %, eliminación instantánea (predeterminado: 10 %).
  • Actualizamos el dispositivo de zona de captura.
    • Actualizamos la opción de valor de puntaje para incluir 0
  • Añadimos un dispositivo de aparición de objetos de captura.
    • Esto permite la creación a medida de experiencias de captura el objeto con una aparición de objeto que añade una funcionalidad adicional relacionada directamente con la jugabilidad de captura el objeto.  (Pista: funciona bastante bien con el nuevo objeto Bandera).
    • Modo de creación: después de colocar el dispositivo, suelta un objeto desde su inventario en la aparición de objetos de captura para definir el objeto que aparecerá.
    • Modo de juego: el dispositivo generará una única instancia del objeto especificado y no hará aparecer otro hasta que la instancia anterior sea eliminada del juego.
    • Equipo aliado: especifica el equipo asociado al objeto de captura.
      • 1-16 o todos (predeterminado: todos).
    • Capturado por: especifica qué equipo puede recoger el objeto de captura.
      • Equipo aliado, equipos enemigos (predeterminado: equipo aliado).
    • Color de detalle:  distingue visualmente los dispositivos de aparición de objetos de captura entre sí.
      • Color del equipo, blanco, azul cielo, naranja rojizo, dorado, verde manzana, fucsia, naranja, aguamarina, beige, púrpura, verde neón, cerúleo, agua, rosa y verde (predeterminado: turquesa).
    • Valor de puntaje: especifica el valor de puntos para capturar el objeto cuando es capturado. Esto se añade a la opción de valor del puntaje en el dispositivo de zona de captura.
      • 0-100 (predeterminado: 0).
    • Devolver objetos soltados: especifica cuánto tarda el objeto en volver a la aparición después de soltarlo.
      • Al instante, 3 segundos, 5 segundos, 10 segundos, 20 segundos, 30 segundos, nunca (predeterminado: nunca).
    • Reproduce sonidos de captura: si está activado, reproduce sonidos de alerta cuando los objetos de captura cambian de estado (capturado, tomado, soltado, etc.).
      • Activado, desactivado (predeterminado: activado).
  • Actualizamos el dispositivo placa de punto de control de jugador.
    • Ahora los puntos de control permiten que hasta cinco jugadores aparezcan en ellos a la vez.
  • Actualizamos el dispositivo paragolpes de pinball.
    • Añadimos la opción de elevador de rebote lateral: especifica cuánta elevación se aplica a los jugadores al impulsarse.
      • No anular, ninguna, baja, media, alta, muy alta, superalta, megaalta (predeterminado: no anular).
    • Las criaturas ya no activan los paragolpes si éstos no las afectan.
    • Los paragolpes aún pueden activarse si el empuje está desactivado, lo que les permite aplicar daño, puntaje o empuje.
    • Aumentamos la opción de Restablecimiento instantáneo en los paragolpes de 0,1 a 0,25 segundos, ya que ahora el dispositivo puede activarse reiteradamente si el empuje está desactivado.
    • Cambiamos el valor de Al instante a 0,25 segundos para representar con precisión el desfase mínimo.
    • Añadimos la opción Importancia de la dirección del objeto: determina cuánto afecta la dirección de un objeto que golpea al paragolpes la dirección en la que sale impulsado (0 % significa que el paragolpes siempre impulsará al jugador directamente hacia la dirección opuesta).
      • 0 %, 10 %, 20 %, 30 %, 40 %, 50 %, 60 %, 70 %, 80 %, 90 %, 100 % (predeterminado: 100 %).
    • Añadimos la opción de equipo: restringe que el paragolpes se active solo para un equipo específico.
      • Cualquiera, 1-16 (predeterminado: cualquiera).
    • Añadimos la opción valor de puntaje: especifica un puntaje que se otorgará al jugador que active el paragolpes.
      • -20, -15, -10, -5, -3, -2, -1, 0, 1, 2, 3, 5, 10, 15, 20 (predeterminado: 0).
    • Añadimos la opción habilitado al inicio de la partida:
      • Activado, desactivado (predeterminado: activado).
    • Añadimos descripciones a todas las opciones del paragolpes.
    • Corregimos un error que provocaba que apareciera una barra de vida en las versiones copiadas del paragolpes.
  • Añadimos opciones adicionales al dispositivo explosivo.
    • Reproducir sonido/efectos especiales visuales: especifica si se activa un sonido de explosión y su efecto visual o si solo se aplica el daño de manera silenciosa e invisible.
      • Activado, desactivado (predeterminado: activado).
    • Valores adicionales para el daño a estructuras:
      • 150, 200, 250, 300, 350, 400, 450, 2000, 5000.
    • Mostrar barra de vida:
      • Sí, no. (predeterminado: sí).
  • Actualizamos el dispositivo volumen de daño.
    • Cambiamos las opciones afecta a las criaturas, afecta a los jugadores, afecta a los vehículos y afecta a los vehículos no tripulados de Sí/No a Activado/Desactivado.
    • Añadimos la opción habilitado al inicio de la partida:
      • Activado, desactivado (predeterminado: activado).
    • Añadimos la opción afecta a los vehículos no tripulados:
      • activado, desactivado (predeterminado: desactivado).
  • Actualizamos el dispositivo lanzador de pinball.
    • Añadimos la opción de empuje: especifica cuánta fuerza ascendente aplica el lanzador a los objetos cuando los impulsa.
      • Ninguna, baja, media, alta, muy alta, superalta, megaalta (predeterminado: baja).
    • Añadimos el ajuste megaalto a la opción de empuje para que coincida con el dispositivo paragolpes.
    • Añadimos nuevos valores a la opción dirección de lanzamiento:
      • Cualquiera (se activa desde cualquier dirección y se desliza hacia aquella dirección).
      • Opuesta (se activa desde cualquier dirección y se desliza hacia la dirección opuesta).
      • Flip Flop (cambia la dirección de activación cada vez que se activa).
      • Nunca (no aplica impulso, pero aun así activa otros efectos, como daño y puntaje).
    • Añadimos la opción golpea al volver atrás: permite al lanzador golpear cualquier objeto detrás de sí mientras regresa a su posición original.
      • activado, desactivado (predeterminado: desactivado).
    • Añadimos la opción porcentaje de ángulo de rebote: determina cuánto afecta la dirección de un objeto que golpea al lanzador la dirección en la que sale impulsado (0 % significa que el lanzador siempre impulsará al jugador directamente hacia la dirección opuesta).
      • 0 %, 10 %, 20 %, 30 %, 40 %, 50 %, 60 %, 70 %, 80 %, 90 %, 100 % (predeterminado: 100 %).
    • Añadimos la opción de equipo: restringe que el lanzador se active solo para un equipo específico.
      • Cualquiera, 1-16 (predeterminado: cualquiera).
    • Añadimos la opción habilitado al inicio de la partida:
      • Activado, desactivado (predeterminado: activado).
    • Añadimos la opción valor de puntaje: especifica un puntaje que se otorgará al jugador que active el lanzador.
      • -20, -15, -10, -5, -3, -2, -1, 0, 1, 2, 3, 5, 10, 15, 20 (predeterminado: 0).
    • Las criaturas ya no activan el lanzador sin ser afectadas.
    • Aumentamos el área de efecto cuando el lanzador se activa al recibir daño o al activarse de forma remota.
    • Añadimos descripciones a todas las opciones del lanzador.
  • Actualizamos la galería de desafío.
    • Añadimos la opción visible al inicio del minijuego:
      • Activado, desactivado (predeterminado: activado).
  • Actualizamos el dispositivo centinela:
    • Añadimos la opción aparece al inicio del minijuego:
      • Sí, no (predeterminado: sí).
  • Actualizamos el dispositivo barrera:
    • Añadimos la opción activado: especifica si el efecto de barrera está activo.
      • Desactivado, activado, solo calentamiento, solo jugabilidad (predeterminado: solo jugabilidad).
  • Añadimos opciones adicionales a los dispositivos ajustes de equipo e inventario de inicio:
    • Nombre del equipo: especifica un nombre en pantalla para el equipo correspondiente, el cual se usará en la IU (marcador, pantalla de victoria, etc.).
    • Color del equipo: asigna un color específico al equipo correspondiente, el cual se usará en la IU y en los dispositivos compatibles con el color del equipo como opción de color de detalle (zona de captura, aparición de objetos de captura).
    • No anular, blanco, azul cielo, naranja rojizo, dorado, verde manzana, fucsia, naranja, aguamarina, beige, púrpura, verde neón, cerúleo, agua, rosa y verde (predeterminado: no anular).
    • Relación de tamaño del equipo inicial:  esto permite tamaños de equipo asimétricos que mantienen una relación de jugadores por equipo para cualquier cantidad de jugadores en un juego.
      • No anular, 1-10 (predeterminado: no anular).
      • Ejemplo: una relación de 4 para el equipo 1 y 1 para el equipo 2 significa que, con 10 jugadores, el equipo 1 tendrá 8 jugadores y el equipo 2 tendrá 2 jugadores.
  • Añadimos una opción adicional al dispositivo aparición de jugadores:
    • Fijar al nombre del jugador: si se añade texto a este campo, solo los jugadores cuyos nombres contengan esa línea de texto pueden aparecer aquí.  Al dejarlo en blanco, cualquiera puede usar este punto de aparición.
  • Añadimos una opción adicional al dispositivo secuenciador musical:
    • Activar en la fase de la partida: especifica cuándo iniciará automáticamente el secuenciador.
      • Nunca, calentamiento, inicio de la partida (predeterminado: nunca).
    • Añadimos la capacidad de que el secuenciador musical active el dispositivo de activación.
Corrección de errores
  • Corregimos un error que provocaba que los dispositivos no giraran correctamente cuando se colocaban sobre pisos existentes.
  • Corregimos un error que provocaba que el dispositivo barrera no se mostrara de forma correcta si había un jugador cerca de él al inicio de una partida.
  • Ahora pueden interactuar con los objetos colocados dentro de un dispositivo barrera de manera más consistente.
  • Corregimos un error que provocaba que los centinelas giraran de forma incorrecta.
  • Corregimos un error que provocaba que los centinelas recibieran daño de los dispositivos explosivos cuando estallaban dentro de su alcance de radio objetivo.
  • Ahora los secuenciadores musicales en bucle se reiniciarán correctamente cuando un juego o ronda haya comenzado.

IU y social

  • Actualizamos la experiencia del usuario en el portal:
  • Cambiamos los nombres del portal para que solo aparezcan al estar cerca de él.
  • Actualizamos el formato de los detalles del portal para mejorar la legibilidad.
  • Cambiamos la distancia a la que aparece el mensaje de cambio de portal y añadimos una etiqueta para aclarar que esto cambia el destino del portal.
  • Actualizamos el estilo de la lista del servidor y los avisos de la nueva característica.
Corrección de errores
  • Corregimos las posiciones de los miembros del escuadrón en el menú principal de la sala para evitar que se superpongan con el panel de creaciones destacadas.
  • Corregimos un error que provocaba un espaciado inadecuado de las columnas en el marcador.
  • Corregimos un error que provocaba que la columna de tiempo del marcador mostrara "DNF" cuando no había tiempo que mostrar para un jugador. Ahora indica "--:--:--".
  • Corregimos un error que provocaba que el botón "Mostrar detalles" dejara de responder después de abrir y cerrar el menú del juego.
  • Corregimos un error que provocaba que el texto de ayuda del botón de la herramienta de recolección desapareciera después de desequipar la herramienta de recolección al usar un control.
  • Corregimos un error que provocaba que el botón "Volver al centro" se mostrara en el menú del juego incluso cuando ya se estaba dentro del centro.
  • Corregimos un error que provocaba que la barra de "memoria usada" apareciera estando en el centro.
  • Corregimos un error que provocaba que la entrada del control se mostrara en el panel de descripción del juego al usar un control en un dispositivo móvil. 

Salva el mundo

¿Cuáles son las novedades?

Más allá del horizonte estelar
Únanse al elenco y a la tripulación de Más allá del horizonte estelar cuando la VSS Gallant despegue una vez más.
09BR_RetroSciFiQuest_Social.jpg

Invasión
¡No querrán estar en el medio cuando se active el láser en esta nueva simulación de Juegos de guerra!
09StW_Wargames_Social_Invasion.jpg

Misiones y sistemas

  • Nueva simulación de Juegos de guerra: Invasión
    • Un OVNI invade el cielo por encima del escudo contra tormentas, destrozando sus defensas y lanzando rayos contra sus enemigos.
    • Destruyan el platillo giratorio para darle un respiro a sus defensas, pero como las secuelas nunca han sido buenas... ¡volverá!
    • Una nueva simulación de Juegos de guerra significa más oportunidades para obtener boletos de evento, un nuevo estandarte y más variedad en las misiones diarias.
    • Estará disponible en Juegos de guerra el 5 de junio a las 20:00 ET.
  • Invasión y los futuros lanzamientos de Juegos de guerra, se añadirán a la rotación de cambios nocturna de la tienda (20:00 ET). Esto servirá para que las nuevas misiones de Juegos de guerra vayan en consonancia con las simulaciones que están disponibles.
  • La nueva llama de ciencia ficción está disponible en la tienda.
    • Incluye 4 héroes de ciencia ficción nuevos y 5 armas de ciencia ficción nuevas.
    • Cuesta 500 boletos de verano
  • Ahora los jugadores se emparejarán en misiones de Juegos de guerra y escudo contra tormentas a lo largo de distintas zonas al usar la característica vigilancia de la comunidad. Esto ayudará a disminuir los tiempos de emparejamiento.
  • ¡Actualizamos las recompensas de las misiones semanales!
    • Al completar una misión semanal, recibirán 500 boletos de verano y 1 recompensa de elección (oro, ¡cambio de beneficio! o ¡mejora de beneficio!) en función de su progreso en las misiones principales.
    • Aumentamos la cantidad de oro y materiales de beneficio otorgados.
  • Ya no tendrán que completar la misión "Monta el relámpago" para desbloquear ataques cuerpo a cuerpo fuertes. Estarán desbloqueados desde el inicio del juego.
Corrección de errores
  • Corregimos un error del emparejamiento de Juegos de guerra que provocaba que los jugadores no pudieran formar parejas correctamente. Las correcciones incluyen el uso de ajustes de dificultad mínima y máxima en Juegos de guerra, Juega con otros y la distinción adecuada entre las misiones de expansión de defensa del escudo contra tormentas y las simulaciones de Juegos de guerra.
  • El desafío Atrapado de Juegos de guerra reinicia las trampas correctamente cuando termina la simulación. Volvimos a añadir este desafío a la rotación.
  • Corregimos un error que evitaba que las trampas restablecieran correctamente su vida útil después de que terminara una misión de Juegos de guerra o defensa del escudo contra tormentas.
    • La primera versión de esta corrección salió en la v.9.10.
  • Las piezas ocultas de Repara el refugio ya no aparecerán dentro del terreno.
  • Ahora el robot vigía encontrará las piezas ocultas correctamente después de que lo defiendan durante las misiones de Repara el refugio.
  • Ahora los jugadores recibirán de forma correcta el recurso de "personas" al completar la misión Rescata a los sobrevivientes en zonas de nivel alto.

IU

  • Ahora pueden seleccionar los objetos que exceden el tamaño del inventario para usarse en transformaciones.
  • Los objetos evolucionados o con rareza mejorada ya no aparecerán marcados como nuevos o no vistos.
Corrección de errores
  • Ahora las animaciones de aparición de héroes no se reproducirán dos veces en la pantalla de equipo del héroe.
  • Ahora la información de vida útil se muestra de forma correcta en los esquemas de trampas centinela.
  • Ahora las flechas desplegables tienen un comportamiento más coherente al navegar por el libro de colección.
  • Ahora la pantalla de inventario se cierra de forma correcta si se deja abierta al completar una misión.
  • Ahora los jugadores pueden alternar entre el depósito y la mochila en la sección del depósito de la pestaña Arsenal.
  • Ahora la resistencia al daño toma en cuenta la cantidad de armadura otorgada por los beneficios del espacio de apoyo al mostrar su valor.
  • Los jugadores ya no se quedarán pegados en el submenú de potenciador de cuenta al ir hacia este desde la pantalla de recompensas diarias.
  • Ahora los nombres de los jugadores no aparecerán sobre los estandartes de jugador incorrectos al estar en la pantalla de puntaje.
  • Ahora las descripciones del registro de misión se actualizan adecuadamente al ver varias misiones de forma seguida.
  • Ahora los retratos y las cartas de objetos se muestran correctamente después de comprarlos en la tienda.
  • Corregimos los nombres de las recompensas por subir de nivel de los héroes que se mostraban como sobrevivientes en la pantalla de victoria.

Rendimiento

  • Mejoramos el rendimiento en el menú de transformación, al navegar y fabricar esquemas.
  • Mejoramos el rendimiento del movimiento y las animaciones de los monstruos.
  • Mejoramos el rendimiento de varios ataques y habilidades:
    • Tanque de propano de los fortachones
    • Ataque en picada de los despojadores
    • Ataque de nube de los descerebrados colmena
    • Ataque arrojadizo de las bombarderas
    • Escudo de los descerebrados antidisturbios
    • Beneficio De ida y vuelta de los ninjas
    • Torre de descargas de los forasteros
    • Cambio de fase de los forasteros
    • Al estilo constructor
    • Zurdo y diestro
Corrección de errores
  • Corregimos el desfase del menú en computadoras de gama baja al cambiar entre las pestañas Arsenal y Comando por primera vez.
  • Corregimos un desfase que ocurría al entrar en el menú de sobrevivientes y en el mapa de selección de misión.

Héroes

  • ¡Azalea Clark, la nueva forastera mítica, se une a la tripulación!
    • Beneficio estándar: Tecnología espacial
      • Aumenta el daño energético de habilidad un 15 %.
    • Beneficio de comandante: Tecnología espacial +
      • Aumenta el daño energético de habilidad un 15 %. Además, Torre de descargas explota e inflige 107 de daño energético a los enemigos cercanos.
    • Beneficio de equipo: Z.A.S.
      • REQUIERE: 2 héroes exploradores del espacio.
      • Z.A.S te cubre las espaldas e inflige 105 de daño energético base a un enemigo aleatorio cada 6 segundos.
    • Disponible en las misiones de "Más allá del horizonte estelar".
  • ¡Conmociona a los enemigos con la nueva soldado Rio extraterrestre!
    • Beneficio estándar: Frecuencia resonante
      • Aumenta el daño energético contra escudos un 26 %.
    • Beneficio de comandante: Frecuencia resonante +
      • Aumenta el daño energético contra escudos un 78 %.
    • Disponible en la llama de ciencia ficción.
  • ¡Conviértanse en constructores con ED-EE!
    • Beneficio estándar: DEBER.DE.PROTECCIÓN
      • Los golpes críticos con armas cuerpo que infligen daño energético agregan un 32 % del escudo actual al daño.
    • Beneficio de comandante: DEBER.DE.PROTECCIÓN +
      • Los golpes críticos con armas cuerpo que infligen daño energético agregan un 96 % del escudo actual al daño.
    • Disponible en la llama de ciencia ficción.
  • ¡Electrocuten a los descerebrados con Cibérclope, el nuevo forastero!
    • Beneficio estándar: Arco de plasma
      • El daño energético tiene un 20 % de probabilidad de electrocutar a los enemigos cercanos e infligir un 58 % del daño infligido.
    • Beneficio de comandante: Arco de plasma +
      • El daño energético tiene un 20 % de probabilidad de electrocutar a los enemigos cercanos e infligir un 116 % del daño infligido. Además, O.S.I.T.O. inflige daño energético.
    • Disponible en la llama de ciencia ficción.
  • ¡El nuevo ninja, Ken intergaláctico, se presenta al servicio!
    • Beneficio estándar: Sifón de energía
      • Las eliminaciones con daño energético restauran un 8,5 % del escudo que falte.
    • Beneficio de comandante: Sifón de energía +
      • Las eliminaciones con daño energético restauran un 17 % del escudo que falte. Además, Shurikens inflige daño energético.
    • Disponible en la llama de ciencia ficción.
  • ¡Arqueólo-Jess regresa a la tienda semanal!
    • Beneficio estándar: Costo de golpe
      • Aumenta la eficacia del ataque fuerte de Carga antimaterial un 28 %.
    • Beneficio de comandante: Costo de golpe +
      • Aumenta la eficacia del ataque fuerte de Carga antimaterial un 128 %.
    • Fecha de inicio: 5 de junio a las 20:00 ET.
    • Fecha de término: 12 de junio a las 20:00 ET.
Corrección de errores
  • El beneficio Experto en supervivencia ya no cura a los jugadores APNF.
  • Siente la B.A.S.E seguirá activándose después de que el jugador reaparezca.
  • Ahora Seis balas + muestra los valores correctos en la descripción.
  • Ahora el beneficio de comandante Fallo + otorga la cantidad correcta de daño aumentado a Pulso de plasma.
  • Bolas de cañón y los regalos de Presenten... ¡armas! ya no se hundirán en el suelo.
  • Los enemigos ya no reproducen animaciones incorrectas al ser golpeados por Embestida de toro si el jugador está usando el beneficio Embestida larga.
  • Los jugadores ya no se quedarán atrapados después de ser derribados al colocar la B.A.S.E.
  • Ahora la ventaja armadura se elimina adecuadamente de las estructuras cuando se destruye la B.A.S.E.

Armas y objetos

  • Añadimos el conjunto de armas de ciencia ficción retro, disponibles en las llamas de ciencia ficción:
    • Expansor de luz atómica: lanza de energía con el ataque fuerte Golpe eléctrico que inflige daño a los enemigos en un radio amplio.
    • Blastotrón 9000: un rifle de francotirador de energía automático sin mira.
    • Miniblastotrón: pistola de energía automática de disparo rápido.
    • Gammatrón 9000: rifle de asalto de energía con ráfaga de disparos rápida.
    • Dislocadescerebrados: martillo de energía con poco impacto y mucho daño con el devastador ataque fuerte Agujero negro que atrae a los descerebrados antes de infligir daño.
  • Presentamos la nueva trampa hoyo de alquitrán.
  • Los enemigos que pisen esta trampa se quedarán atrapados durante un breve periodo de tiempo. La trampa reacciona a las balas, ¡así que péguenle un tiro al enemigo que se quede atrapado!
  • Estará disponible en la tienda de evento el 5 de junio a las 20:00 ET.
Corrección de errores
  • Corregimos un error que provocaba que el duende irlandés se convirtiera un en trol al evolucionar.
    • Nota: esto provocaba problemas de clasificación de objetos y puede que algunos jugadores no dispusieran de un duende irlandés que asignar al libro de colección. Ahora el trol está considerado uno por completo y todos a los que les afecte esto recibirán al duende irlandés con la misma personalidad de antes.
  • Ahora los beneficios de trampa "Aumento de vida a las construcciones" y "Curación de construcciones unidas" se aplican de forma adecuada a la pared, piso o techo al que estén unidos.
  • Corregimos un error que provocaba que los jugadores no recibieran los esquemas épicos que compraban en la tienda.
    • Otorgaremos paquetes de cartas con esquemas épicos a los jugadores afectados por este problema próximamente.

Jugabilidad

  • Ahora correr automático se cancela después de morir y reaparecer.
Corrección de errores
  • Embestida de toro ya no destruye las estructuras construidas por los jugadores que se están construyendo.
  • El escudo de los jugadores se rellenará de forma correcta si un jugador reaparece y recibe daño con menos del escudo completo.
  • Ahora las estructuras de Picos Trenzados aumentan hasta el valor de vida máximo correcto.
  • Corregimos un error que provocaba que los lanzadescerebrados dejaran de atacar al escudo contra tormentas.
  • El escudo y vida máximos de los jugadores son más coherentes en Bosque Pedregoso, Ciudad Tablón, Valle Latoso y Picos Trenzados en Juegos de guerra.
  • Ahora las trampas de alto nivel colocadas en zonas iniciales tratarán de volver a sus niveles originales cuando comience un Juego de guerra de nivel alto.
    • Las trampas colocadas en el escudo contra tormentas antes de esta actualización adoptarán el nivel máximo.

Enemigos

  • Los electrocutadores del más allá invadieron el mundo para reemplazar a sus primos pistoleros por el momento.

Sonido

Corrección de errores
  • Los efectos de sonido de la cuenta regresiva se escuchan correctamente al final de las oleadas de Juegos de guerra.

Errores conocidos

¿Quieren estar al tanto de los problemas más importantes para la comunidad? Entren a nuestro tablero de Trello Fortnite | Problemas de la comunidad aquí.