Fortnite

Notas del parche de la v.9.30.

Batalla campal

¿Cuáles son las novedades?

Pack de sorbos
Refrésquense junto a sus aliados con esta nueva y deliciosa bebida.

 

Rotación de los modos por tiempo limitado:

  • Duelo de francotiradores en dúo
    • Solo rifles de francotirador. ¡Que gane quien tenga la mejor puntería!
  • En trío
    • Batalla campal clásico con escuadrones de tres personas.
  • Oro sólido en escuadrón
    • ¡Luchen hasta el final usando armas legendarias!

Armas y objetos

  • Pack de sorbos
    • Tras impactar, este objeto arrojadizo salpica líquido en una zona pequeña. Todos los jugadores que estén dentro del radio de la salpicadura obtendrán 20 de vida/escudo al instante.
      • Otorga vida a menos que esté al máximo, en tal caso, otorga escudo.
      • Pack de sorbos puede curar a los aliados, enemigos y extender la duración del estado "abatido" de los jugadores.
    • Variación rara.
    • Se encuentra en acumulaciones de 2.
    • Tamaño de acumulación máximo: 6.
    • Se puede encontrar en el botín de piso, cofres, máquinas expendedoras, entregas de suministros y llamas.
  • Eliminamos el retraso al sacar la escopeta
    • Ahora los tiempos de reutilización de la escopeta solo se aplican cuando el jugador tiene varias escopetas, independientemente del tipo de escopeta.
      • Este es un cambio de calidad de vida para prevenir que el sistema de retraso interfiera con los jugadores que no tienen varias escopetas en su inventario. Como en todos los cambios, seguiremos esto de cerca y realizaremos los ajustes necesarios.
  • Disminuimos la eficacia a largo alcance de la escopeta de combate.
    • Disminuimos el daño a media distancia un 10 %.
      • 2,44 a 4,88 cuadros.
    • Disminuimos el daño a larga distancia un 20 %.
      • 4,88 a 9,76 cuadros.
    • La precisión de la escopeta de combate solo permite que los jugadores realicen disparos a distancias más largas en comparación con otras escopetas. Sin embargo, el daño que infligía a esas distancias era un poco más alto de lo deseado.
  • Enviado a la bóveda
    • Arco explosivo
    • Dos pistolas
    • Dinamita
    • Dado que había demasiadas armas explosivas disponibles, decidimos enviar el arco explosivo a la bóveda para disminuir la cantidad de ese tipo de arma.
  • Eliminamos la habilidad de montar los proyectiles del lanzagranadas de proximidad.
    • La alta velocidad de este proyectil estaba causando problemas con la transmisión de niveles. Todavía pueden montarse los cohetes del lanzacohetes.
  • Para que se parezca a una tormenta normal, añadimos un pequeño retraso antes de que los jugadores reciban daño del inviertetormentas al entrar.
  • Añadimos el inviertetormentas al visualizador de sonido cuando esté habilitado.
  • Los juguetes ya no aparecerán en las noticias de eliminaciones en la isla de inicio.


Corrección de errores y ajustes

  • Los jugadores podían disparar inmediatamente después de usar una grieta portátil.
  • En ocasiones, los portabotines aparecían debajo del agua.
  • Ajustamos el área alrededor de la camioneta de reinicio para que los jugadores no puedan construir y así evitar que se puedan colocar pisos y trampas debajo de la camioneta.
  • El lanzagranadas de proximidad se recargaba automáticamente mientras se apuntaba con la mira.
    • Ahora, con esta corrección, será más consistente con los rifles de francotirador y se recargará después de dejar de apuntar o al intentar disparar otra vez.
  • Ajustamos el tiempo de los efectos de los consumibles para ayudar en las situaciones en las que los jugadores cambiaban el consumible antes de que terminara de activarse.
  • Las tarjetas de reinicio ya no se caerán al suelo. Ahora se quedarán donde aparecieron.
  • Las tarjetas de reinicio seguían quedando disponibles en el mapa incluso después de que el temporizador expirara.
  • Las fogatas podían bloquear el daño de explosión en ángulos específicos.
  • La habilidad de salto doble de la bomba de sombra se podía activar bajo los efectos de la bomba boogie.
  • Los efectos de la bomba boogie continuaban mientras los jugadores estaban en caída libre.
  • Las bombas de sombra no se podían descartar de forma correcta si eran eliminados mientras el efecto seguía activo en los modos de juego con reapariciones.
  • A veces, los jugadores que sufrían el efecto de una grieta portátil mientras se les estaba reiniciando, no entraban en estado de caída libre.
  • El inviertetormentas infligía daño incorrecto si dos se solapaban.
  • El inviertetormentas impedía que las entregas de suministros cayeran.
  • Se podían ver las armas cuando se usaba un gesto en un driftboard.

Jugabilidad

  • Ahora la característica "Mantén para cambiar" es una opción. Está desactivada por defecto.
    • Si la opción está desactivada, se puede recolectar tras presionar el botón en lugar de al soltarlo. Ahora el comportamiento de recolección debería responder mejor.
  • Ahora, el rompecabezas de la placa de presión al noroeste de El vecindario para conseguir un Fortbyte es más fácil de completar.
    • Una vez desbloqueado, el Fortbyte estará disponible durante 15 segundos.
    • Estacionar cualquier vehículo en los pedestales los activará, excepto el aerodeslizador.
  • Ahora los efectos visuales de las corrientes corredizas se desvanecen y se reproducen sonidos para avisar de que están a punto de deshabilitarse, así los jugadores tendrán un aviso previo.
  • Añadimos efectos de cambio de color al inviertetormentas en función de los puntos de intersección de la tormenta.


Corrección de errores y ajustes

  • Entrar en caída libre desde el autobús hacia una corriente corrediza no desplegaba los planeadores a la altura adecuada.
  • La sobrecarga de tormenta no se activaba en la fase 8.
  • La vida de los jugadores podía no redondearse de forma correcta al recibir daño.
  • La barra de vida de las estructuras podía desaparecer tras golpear una pared y cambiar al modo de construcción.
  • La lava infligía daño a los jugadores demasiado rápido.

Rendimiento

  • Realizamos optimizaciones de renderización en las paredes construidas por los jugadores para ayudar en las situaciones de juego tardío en las que hay miles de piezas de construcción.
  • Añadimos optimizaciones generales para los indicadores audiovisuales.


Corrección de errores y ajustes

  • Corregimos un error que provocaba un bajo rendimiento de la sala en Mac mientras se estaba en un grupo grande.

Sonido

  • Realizamos mejoras en los sonidos de mecha del lanzagranadas y granadas.
    • Agregamos un bucle de mecha de corto alcance que se atenúa según el radio del daño.
    • El sonido es más fuerte a medida que el proyectil está por explotar. Si escuchan esto, van a recibir daño a menos que bloqueen la explosión.
  • Disminuimos el volumen de los vehículos que están en una corriente corrediza que no tengan conductor/pasajero.
  • Aumentamos el alcance del sonido de impacto del pico enemigo 1x1 de 1 a 1,5 cuadros.


Corrección de errores y ajustes

  • Corregimos un error que provocaba un cambio en caliente con el dispositivo de sonido al cambiar entre salidas.
  • Los sonidos de un disparo único podían volver a activarse al entrar en el alcance del sonido.
    • Esto se notaba especialmente con los sonidos de recolección, explosiones y disparos.
  • El sonido de victoria campal ya no se ve afectado por el efecto de cámara lenta cuando se gana una partida.
  • La escopeta de combate reproducía sonidos de disparos incorrectos en dispositivos móviles y Switch.
  • Los sonidos de succión de la esfera se reproducían en 2d si alguien pilotaba una esfera que un jugador había usado anteriormente.
  • Los sonidos de los consumibles no se reproducían si se acercaban a un jugador al mismo tiempo que se estaban usando.
  • El sonido de pisada del gesto "Toma el elfo" no se reproducía.

IU

  • Ahora se ocultará la barra de vida de los vehículos que aparece sobre ellos para los jugadores que los usan para evitar que aparezcan dos barras de vida de vehículos a la vez.
    • La barra de vida de los vehículos que aparece sobre la vida y el escudo de los jugadores permanecerá en el HUD.


Corrección de errores y ajustes

  • Las líneas vectoriales de dirección hacia la zona segura no aparecían correctamente en el mapa en los modos de juego que tenían activada la reaparición.

Repeticiones

Corrección de errores y ajustes

  • Avanzar o retroceder una repetición podía provocar que el color de fuente único de los puntos de interés dorados desapareciera.

Dispositivos móviles

  • Aumentamos el tamaño del radio para recoger objetos automáticamente.


Corrección de errores y ajustes

  • Mejoras gráficas:
    • Las texturas de lava no aparecían correctamente en el piso del modo por tiempo limitado El piso es lava en Android.
    • Corregimos errores de nivel de detalle jerárquico que tenían lugar en Balsa Botín en dispositivos móviles.
    • Corregimos la animación de despliegue del planeador Quinjet en el Google Pixel 2.
    • El cuello del atuendo Instinto se superponía con la capucha.
    • Los papeles Demonio y Turbulento no se mostraban correctamente en ciertos dispositivos móviles.
    • El ícono del atuendo Maravilla aparecía como píxeles.
  • El contador de FPS no aparecía correctamente en el juego cuando estaba habilitado.
  • Si el mapa estaba abierto, pulsar en cualquier lugar fuera de este contaba como si esa pulsación fuera del joystick.
  • Las herramientas de diseño del HUD de cambiar de arma no eran visibles tras saltar del autobús de combate.
  • Corregimos un error que provocaba que los jugadores de dispositivos móviles recibieran mensajes emergentes de "Se necesita acceso a los contactos".
  • Los efectos de sonido y la música no se reproducían correctamente en los dispositivos Moto Z2Force y HTC U11.
  • No se podía recargar la escopeta si la opción "Toca en cualquier parte" estaba habilitada.
  • Usar un control Bluetooth provocaba que los jugadores fueran asignados al grupo de emparejamiento incorrecto.
  • Los modelos de los personajes no aparecían después de volver a la sala desde la tienda de objetos.
  • La IU del control aparecía en pantalla aunque no hubiera ninguno conectado.

Modo Creativo

¿Cuáles son las novedades?

Islas nuevas
¡Construyan en dos islas completamente nuevas! La Isla del páramo y la Isla Caldera ya están disponibles.

ES-MX_09CM_PropHunt_Social.jpg


Objetomático
¡Escóndanse a plena vista! ¡Transfórmense en un objeto para esconderse de sus oponentes! Usen esta herramienta y los nuevos ajustes para crear su propio juego de Caza de objetos.

volcano_island.png


Rayo y niebla
Suman su mundo en la niebla o ilumínenlo con estos nuevos ajustes.

Islas

  • Añadimos la Isla del páramo.
  • Añadimos la Isla Caldera
  • Añadimos nuevos ajustes de juego para configurar la luz y la niebla del exterior.
    • Brillo de la luz: controla la intensidad de la iluminación exterior del sol o la luna.
      • Predeterminado: usa el brillo de la luz del momento actual del día.
      • 0 % - 100 %: establece y fija un brillo de luz específico. 0 % es muy oscuro y 100 % es muy brillante.
    • Color de la luz: controla el color de la luz del sol o la luna.
      • Predeterminado: usa el color de la luz del momento actual del día.
      • Blanco, rojo, verde, azul, amarillo, magenta, cian: establece un color especifico para la iluminación.
    • Espesor de la niebla: controla la densidad de la niebla en la isla.
      • Predeterminado: usa los ajustes de niebla del momento actual del día.
      • 0 % - 100 %: establece un espesor específico de niebla. ¡0 % desactiva la niebla y 100 % la coloca muy cerca de la cámara!
    • Color de la niebla: controla el color de la niebla general en la isla.
      • Predeterminado: usa el color de la niebla del momento actual del día.
      • Negro, blanco, rojo, verde, azul, amarillo, magenta, cian: establece un color especifico para la niebla.
    • Tengan en cuenta que la iluminación y los gráficos de la niebla pueden verse diferentes según la plataforma.

Jugabilidad

  • Añadimos un nuevo ajuste "Las construcciones pueden destruir el entorno" a los ajustes del juego.
    • Sí: ciertos objetos pueden destruirse cuando los jugadores construyen sobre ellos durante una partida. Esta es la configuración predeterminada.
    • No: los objetos nunca se destruyen cuando los jugadores construyen sobre ellos durante una partida.
  • Añadimos una nueva opción de "Eliminar" para "Conservar objetos al ser eliminado" a los ajustes del juego.
    • Por defecto, los jugadores soltarán los objetos de su inventario al ser eliminados.
    • Al tener seleccionado "Eliminar", los objetos del inventario desaparecerán del juego cuando el jugador sea eliminado y el jugador reaparecerá con objetos predeterminados.
  • Añadimos nuevos ajustes para aplicar daño a los jugadores cuando golpean algo.
    • Cantidad de daño autoinfligido al golpear: la cantidad de daño que se le aplica al jugador atacante cuando golpea a un objetivo.
      • 0 - 999 (predeterminado: 0).
    • El daño autoinfligido no puede ser nulo: establece si se necesita al menos un punto de daño antes de que el jugador atacante también reciba daño.
      • Sí, no (predeterminado: sí).
    • Filtro de objetivo de daño autoinfligido: restringe de forma opcional el daño autoinfligido para que se aplique solo a cierto tipo de jugadores.
      • No jugadores, jugadores, todos (predeterminado: todos).
    • Filtro de arma de daño autoinfligido: restringe de forma opcional el daño autoinfligido para que solo se aplique cuando se usan tipos específicos de armas.
      • Solo pico, solo a distancia, solo cuerpo a cuerpo, todas (predeterminado: todas).
    • Estos ajustes también pueden anularse para equipos específicos usando el dispositivo "Ajustes de equipo e inventario".
  • Añadimos efectos al reaparecer y un efecto de destello dorado para indicar que un jugador es invencible después de reaparecer.
  • Añadimos una nueva opción "Permitir la reaparición manual" a los ajustes de juego.
    • Sí, no (predeterminado: sí).


Corrección de errores y ajustes

  • El ajuste de tamaño de equipo inicial máximo no se aplicaba en algunos casos.
  • Los jugadores aparecían sin el inventario inicial.
  • Ocurría un error con los problemas de red que provocaba errores de "agotamiento al saltar" en la colisión de la física con ciertos objetos.
  • Los efectos de sonido del dispositivo explosivo se podían silenciar mientras se reproducía la pista de inicio de partida.
  • Las pistas de sonido al principio y al final de las rondas no se activaban correctamente.
  • La aparición de objetos de captura no mostraba el nombre del objeto relacionado durante las interacciones en las noticias de actividad.

Armas y objetos

  • Añadimos el objetomático
    • ¡Transfórmense en un objeto para esconderse de sus enemigos! Pueden apuntar a objetos cercanos y activar el objetomático para adquirir la apariencia del objeto deseado.
      • Para obtener mejores resultados, usen los objetos que se encuentran en las siguientes galerías:
        • Galería de objetos residenciales de exterior
        • Galería de objetos residenciales de interior
        • Galería de objetos de contenedor
      • Cuando se hayan transformado, podrán provocar a otros jugadores silbando.
      • Fijen la ubicación para quedarse completamente quietos y pasar desapercibidos.
        • Podrán rotar la cámara sin tener que rotar el objeto cuando se haya fijado.
      • Tengan en cuenta que pueden transformarse en paredes, elementos estructurales, dispositivos o trampas.
    • Añadimos IU que se muestra durante las partidas para mostrar la cantidad de jugadores escondidos.
      • El elemento de la IU rastrea la cantidad de personas que tienen un objetomático en su inventario.
      • El elemento de la IU muestra automáticamente si alguien empieza una partida con un objetomático en su inventario.
    • Añadimos IU que indica la duración del efecto de sonido "ping" cuando el jugador se esconde como un objeto.
      • Este elemento de la IU y el sonido solo se activan mientras los jugadores con objetomáticos están escondidos como objetos.
  • Ahora las ubicaciones de las banderas se indican en el minimapa cuando se sueltan o se llevan.

Corrección de errores y ajustes
  • La vida de un jugador baja a 50/100 después de reaparecer en una partida si tenía equipada la hoja del infinito.
  • El ángulo de la cámara del cazatormentas no cambiaba al cambiar de asiento.
  • El tiempo para equipar un muñeco de nieve sigiloso no correspondía con el tiempo mostrado en el HUD, que es de 3,5 segundos.

Herramientas creativas y teléfono

Corrección de errores y ajustes

  • El resaltado visual al pasar el cursor por encima no aparecía en ciertos objetos y piezas de construcción.
  • Los objetos sostenidos con el teléfono se guardaban fuera de los límites de la isla.
  • El teléfono no eliminaba los objetos que estaban tocando el límite de la isla.
  • Los objetos resaltados en rojo se pegaban al usar la multiselección.

Prefabricados y galerías

  • Añadimos el prefabricado de Mega Mall
  • Añadimos 2 galerías nuevas:
    • Galería de Mega Mall
    • Galería de objetos de Mega Mall
  • Añadimos el recorte de la torre del reloj y el de "Ship It" a la galería neorrecostada A.
  • Añadimos las paredes de Bananín a la galería neorrecostada B.
  • Añadimos el árbol de Mega Mall a la galería de árbol natural.
  • Añadimos el arbusto de Mega Mall a la galería de arbusto natural.
  • Añadimos el trono del volcán y el huevo de dragón rojo a la galería de objetos de castillo.
  • Añadimos la partícula de burbujas de lava a la galería de partículas.
  • Añadimos las rocas géiser a la galería de roca volcánica.
  • Añadimos las variaciones de colores de tienda a la galería de objetos militares.
  • Cambiamos el nombre de galería de desafío a galería de objetos recolectables.


Corrección de errores y ajustes

  • Colocar el túnel de laboratorio destruía otros objetos cercanos.
  • El tamaño del volumen de vista previa de la galería de objetos de Fiesta del Vecindario no se ajustaba correctamente en la galería.
  • El póster de "Rug and Sports" de la galería de objetos sin colisión no se mostraba en las plataformas de dispositivos móviles.
  • La puerta de hangar de la base ártica se autoeliminaba al copiarla y pegarla.
  • El controlador de tormenta básico no emitía un brillo de color verde al marcarlo para la multiselección.

Dispositivos

  • Añadimos nuevos ajustes a las balizas.
    • Habilitado: controla cuándo se muestra la baliza.
      • Habilitado (predeterminado): sí
      • Deshabilitado: no
      • Solo calentamiento: aparece durante la fase de calentamiento.
      • Solo jugabilidad: aparece cuando la partida está activa.
    • Estilo de baliza: selecciona el estilo visual de la baliza.
      • Baliza (predeterminado)
      • Estilo de placa
      • Ambos
    • Ocultar el ícono del HUD en: establece la distancia en que aparecerá el ícono de la baliza en la visualización del HUD de los jugadores (solo en estilo de placa).
      • 2 m, 5 m, 10 m, 15 m, 20 m, 30 m, 50 m, 100 m, 150 m, 200 m, 250 m, 500 m (predeterminado: 20 m).
    • Identificador del ícono del HUD: permite que se muestre una letra del alfabeto específica en el ícono del HUD (solo en estilo de placa).
      • Ninguno, A, B, C, D, W, X, Y o Z (predeterminado: ninguno).
    • Requiere línea de visión: controla si el ícono del HUD solo es visible cuando está a plena vista. Si está deshabilitado, la placa será visible en el HUD incluso cuando se obstruye la visibilidad.
      • Sí, no (predeterminado: sí).
    • Equipo aliado: controla si esta baliza aparece como aliada o enemiga para un equipo específico.
      • Todos enemigos, todos neutrales, todos aliados, cualquiera, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16 (predeterminado: todos neutrales).
    • Visibilidad de equipo: limita la visibilidad de esta baliza solo para ciertos equipos (tanto la baliza como la placa).
      • Todos enemigos, todos neutrales, todos aliados, cualquiera, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16 (predeterminado: cualquiera).
    • Se habilita cuando se recibe: muestra la baliza cuando el canal específico se activa usando el dispositivo de activación.
    • Se deshabilita cuando se recibe: oculta la baliza cuando el canal específico se activa usando el dispositivo de activación.
  • Añadimos nuevos ajustes a los objetos de partícula:
    • Habilitado: controla cuándo son visibles las partículas.
      • Habilitado, solo calentamiento, solo jugabilidad, deshabilitado (predeterminado: habilitado).
    • Se habilita cuando se recibe: muestra la partícula cuando se activa el canal específico.
    • Se deshabilita cuando se recibe: oculta la partícula cuando se activa el canal específico.
  • Añadimos nuevos ajustes al dispositivo de objetivo:
    • Añadimos una nueva opción de vida: "Invulnerable". Cuando está establecida, solo un dispositivo explosivo con la opción "Daño a estructuras indestructibles" habilitada puede infligir daño al dispositivo.
    • Añadimos el ajuste "Umbral de notificaciones de peligro", que controla el porcentaje de vida que debe quedar para que se muestre una notificación de advertencia de daño.
      • Ninguno, 35 %, 50 %, 75 % (predeterminado: ninguno).
    • Añadimos el ajuste "Umbral de notificaciones críticas", que controla el porcentaje de vida que debe quedar para que se muestre una notificación de daño crítico.
      • Ninguno, 5 %, 10 %, 25 % (predeterminado: ninguno).
    • Añadimos el ajuste "Mostrar mensajes de destrucción". Si está habilitado, muestra los mensajes en las noticias de eliminaciones al destruir al objetivo.
      • Activado, desactivado (predeterminado: desactivado).
  • Añadimos un nuevo ajuste para el dispositivo de aparición de objeto de captura.
    • Añadimos el ajuste "Mostrar mensajes de captura". Si está habilitado, muestra los mensajes en las noticias de eliminaciones cuando los objetos de captura cambian de estado (capturado, tomado, soltado, etc.).
      • Activado, desactivado (predeterminado: activado).
  • Añadimos nuevos ajustes al dispositivo de aparición de jugador:
    • Añadimos la opción "Habilitado durante fase". (Habilitado, deshabilitado, solo calentamiento, solo jugabilidad. Predeterminado: habilitado).
      • Permite designar si la plataforma de aparición de jugador estará activa entre la fase previa a la partida y la de juego.
    • Ahora el color de la plataforma cambia a rojo cuando la aparición está deshabilitada (si se deshabilita manualmente o que no hay un equipo válido).
    • Se habilita cuando se recibe: permite el uso de este dispositivo de aparición cuando se activa el canal específico.
    • Se deshabilita cuando se recibe: no permite el uso de este dispositivo de aparición cuando se activa el canal específico.
  • Cambiamos de nombre el "dispositivo de conducto de aire" a "galería de conducto de aire" porque ahora contiene varios objetos.
  • Añadimos el géiser a la galería de conducto de aire.
    • El géiser es una fuente natural que lanza a los jugadores por los aires y permite que se active el uso de los planeadores.
  • Añadimos nuevos ajustes al dispositivo de conducto de aire:
    • Habilitado: (deshabilitado, habilitado, solo calentamiento, solo jugabilidad. Predeterminado: solo jugabilidad).
    • Fuerza de empuje: ninguna, baja, media, alta, muy alta, superalta, megaalta (predeterminado: media).
    • Añadimos "alcance de ráfaga": la distancia hasta la que llega la ráfaga del dispositivo (3 m-15 m en ajustes de incremento de 1 m. Predeterminado: 3 m).
    • Porcentaje de empuje mínimo: 30 %, 40 %, 50 %, 60 %, 70 %, 80 %, 90 % y 100 % (predeterminado: 100 %). Cuánto empuje se aplica si entras en la ráfaga con el máximo alcance.
    • Se habilita cuando se recibe: habilita la fuerza del conducto cuando se activa el canal específico.
    • Se deshabilita cuando se recibe: deshabilita la fuerza del conducto cuando se activa el canal específico.
    • Se activa cuando se recibe de un canal: proporciona una ráfaga de 1 segundo antes de apagarse. Útil para usar como trampa.
  • Añadimos nuevos ajustes al dispositivo explosivo:
    • Añadimos una opción de vida: indestructible.
    • Añadimos valores adicionales al alcance de proximidad (1/8 de cuadro, 1/4 de cuadro).
    • Estilo de la barra de vida. Cambia entre la barra de vida predeterminada, una barra de vida de estilo objetivo y una barra de vida de estilo objetivo que solo se muestra cuando el barril sufre daño (predeterminado, estilo de placa, estilo de placa (solo dañado). Predeterminado: dañada).
    • Ocultar el ícono del HUD en: distancia en metros a la que se muestra el ícono (solo en el estilo de placa).
      • 2 m, 5 m, 10 m, 15 m, 20 m, 30 m, 50 m, 100 m, 150 m, 200 m, 250 m, 500 m. (Predeterminado: 20).
    • Identificador del ícono del HUD:  muestra una letra en el ícono del HUD (solo en estilo de placa).
      • Ninguno, A, B, C, D, W, X, Y, Z. (predeterminado: ninguno).
    • Requiere línea de visión: establece si el ícono del HUD solo se muestra cuando se está dentro de la línea de visión (solo en estilo de placa).
      • Sí, no. Predeterminado: sí.
  • Añadimos un nuevo ajuste al dispositivo de ajustes de equipo e inventario.
    • Relación de tamaño del equipo inicial: permite establecer relaciones de tamaño de equipo. Por ejemplo, si el equipo 1 tiene una relación de tamaño del equipo de 3 y el equipo 2 tiene una relación de tamaño del equipo de 1, entonces el equipo 1 tendrá tres veces los jugadores del equipo 2.
      • No anular, 1 - 10 (Predeterminado: no anular).
  • Añadimos nuevos ajustes al dispositivo de punto de control de jugador:
    • Añadimos la opción Habilitado al inicio de la partida: establece si el punto de control guardará cuando se pase sobre él.
      • Habilitado, deshabilitado (predeterminado: habilitado).
    • Añadimos "Se habilita cuando se recibe": habilita el punto de control al recibir en este canal.
    • Añadimos "Se desactiva cuando se recibe": deshabilita el punto de control al recibir en este canal.
    • Añadimos "Activa la transmisión al ser activado por primera vez": la primera vez que se active este punto de control, transmitirá en este canal.
    • Añadimos "Activa la transmisión al ser activado por primera vez por un jugador": la primera vez que se active este punto de control por cada jugador, transmitirá en este canal.
  • Añadimos nuevos ajustes al dispositivo de aparición de objetos:
    • Añadimos una nueva opción a Tiempo antes de la primera aparición: al instante hace aparecer el objeto al principio de la partida.
    • Añadimos Habilitado al inicio de la partida: establece si la aparición de objetos hará que aparezcan objetos al principio de la partida o no.
      • Habilitado, deshabilitado (predeterminado: habilitado).
    • Añadimos "Se habilita cuando se recibe": la aparición de objetos comenzará a aparecer objetos al recibir en este canal.
    • Añadimos "Se desactiva cuando se recibe": destruye el objeto en la aparición e impide que aparezcan objetos al recibir en este canal.
    • Añadimos Aparece un objeto cuando se recibe: aparece el siguiente objeto en la aparición de objetos si ya no hay un objeto en la aparición de objetos al recibir en este canal.
    • Añadimos Cambiar al siguiente objeto cuando se recibe: destruye el objeto actual en la aparición de objetos y luego aparece el siguiente objeto en la aparición de objetos al recibir en este canal.
  • Añadimos nuevos ajustes al dispositivo de aparición de criatura:
    • Habilitado al inicio de la partida: establece si la aparición de criatura se activará al principio de una partida.
      • Habilitado, solo calentamiento, solo jugabilidad, deshabilitado (predeterminado: habilitado).
    • Se habilita cuando se recibe: habilita la aparición al recibir en este canal.
    • Se deshabilita cuando se recibe: deshabilita la aparición al recibir en este canal.
  • Añadimos nuevos ajustes al dispositivo de cartel publicitario:
    • Habilitado: establece si se muestra el texto durante el estado de la partida específico o no.
    • Establecer texto visible cuando se recibe: muestra el texto del cartel publicitario al recibir en este canal.
    • Establecer texto oculto cuando se recibe: oculta el texto del cartel publicitario al recibir en este canal.
  • Cambiamos de nombre la opción de la galería de objetos recolectables de "Solo es visible para el equipo recolector" a "Visible para el equipo contrario".
    • Nunca, siempre o hasta que se reúna todo (predeterminado: nunca).


Corrección de errores y ajustes

  • La plataforma aérea impedía que los jugadores pudieran construir a través de ella en algunos casos.
  • Corregimos varios errores con el cartel publicitario y la disposición del texto entre líneas.
    • Regresamos a la fuente original.
  • La aparición de objetos con un tiempo de reaparición de 3 segundos no se guardaba correctamente.
  • Corregimos un error que provocaba que el dispositivo de barrera no se ampliara visualmente según los cambios hechos en las opciones de personalización.
  • La bandera no aparecía en el mapa o el minimapa.
  • La tormenta no aparecía en el mapa o el minimapa.
  • Los servidores creativos se cerraban cuando se completaba una partida después de que una tormenta acabara.
  • Los efectos de sonido de desaparición, recogida y lanzamiento de la bandera se proyectaban desde la zona de captura y no desde el lugar donde tenían lugar las acciones.
  • Los jugadores eran inmunes al daño de la tormenta cuando el "círculo inicial" se establecía en 10 en el dispositivo de controlador de tormenta básico.
  • A la tormenta del controlador de tormenta básico le faltaba un cronómetro cuando estaba activo en una partida.
  • El sonido de ondeo ambiental de la bandera estaba demasiado alto.
  • El sonido ambiental del controlador de tormenta básico se detenía tras una partida.
  • La textura del cuadro que cambia de color se estiraba al colocarlo verticalmente.

IU y social

  • Cambiamos el flujo del final de ronda y del final de partida.
    • Añadimos una expansión de tiempo cuando la ronda o la partida terminan para cerrar el juego antes de mostrar a los ganadores.
    • Ahora las pantallas de ganadores se muestran antes de las tablas de clasificación.
      • Los ganadores de ronda se muestran si la partida varias rondas.
        • Se muestran números de ronda en lugar de nombres de equipo.
      • Los ganadores de la partida se muestran al final de la partida.
        • Ahora está más claro si el jugador está en el equipo ganador.
    • Las tablas de clasificación se muestran después.
      • Los puntajes de las rondas se muestran si la partida tiene varias rondas.
        • El cronómetro muestra el tiempo que falta para la siguiente ronda o el tiempo para que se muestren los puntajes de la partida.
      • Los puntajes de la partida se muestran al final de la partida.
  • Cambiamos "Eliminaciones para ganar" por "Eliminaciones para terminar".
  • Cambiamos "Eliminaciones de criaturas para ganar" por "Eliminaciones de criaturas para terminar".
  • Cambiamos "Objetivos para ganar" por "Objetivos para terminar".
  • Cambiamos "Reúne objetos para ganar" por "Reúne objetos para terminar".
  • Cambiamos "Consigue puntos para ganar" por "Consigue puntos para terminar".
  • Cambiamos el nombre de "Estadística de marcador" 1-4 a "Desempate de marcador" 1-4.
  • Eliminamos "Estadística de marcador 5" de los ajustes de la IU en Mi isla.


Corrección de errores y ajustes

  • Cambiamos el texto de ayuda de la opción Permitir la reaparición manual para que sea más fácil de entender.
  • Cambiamos el texto de ayuda de los ajustes del marcador para que explique cómo funciona la condición de victoria de la ronda.
  • Corregimos los ajustes de la aparición de criatura para que pongan "Habilitado" y "Deshabilitado" en lugar de "Verdadero" y "Falso".
  • Existía la posibilidad de que los jugadores obtuvieran características duplicadas durante las partidas.
  • El texto de descripción podía superponerse con el punto de referencia de las grietas si este era demasiado largo.
  • La pestaña Cofre en el inventario del modo Creativo no mostraba la cantidad de objetos guardados.

Salva el mundo

¿Cuáles son las novedades?

¡Resistencia de escudo contra tormentas!
¡Con más oleadas llegan más problemas! ¿Cuánto tiempo podrán sobrevivir en el nuevo modo Resistencia de escudo contra tormentas?
09StW_Wargames_Social_Endurance.jpg

¡Vuelven los comandos cromados!
¡Carguen y recarguen su recortada con el regreso de estos soldados de Taquillazo!09StW_ChromiumDieCast_Social.jpg

Misiones y sistemas

  • Nueva misión de defensa del escudo contra tormentas: Resistencia
    • Completen todas las misiones de defensa del escudo contra tormentas en cualquier zona para desbloquear las misiones de resistencia.
    • En resistencia del escudo contra tormentas se enfrentarán a 30 oleadas de enemigos cada vez más poderosos que pondrán a prueba los diseños de sus fuertes.
    • De vez en cuando, el mayor activará una simulación de Juegos de guerra para mantenerlos siempre alerta.
    • La dificultad varía según la zona en la que se encuentren, así que será más fácil en Bosque Pedregoso, pero requerirá una mayor habilidad en Picos Trenzados.
    • Los enemigos dejan más munición de lo normal, pero igualmente traigan distintos tipos de armas, por si acaso.
    • Los jugadores que completen este desafío obtendrán:
      • Cuatro nuevos estandartes de resistencia únicos por completar las 30 oleadas de cada zona.
      • Obtendrán una llama de provisión trol legendaria por completar las 30 oleadas de una zona.
      • Obtendrán oro, ¡cambio de beneficio! y ¡mejora de beneficio! según el progreso de las oleadas.
  • ¡Reemplazamos la misión Recupera los datos por la versión de tormenta beta!
    • Ahora Recupera los datos tiene una tormenta que se acerca a la zona de aterrizaje.
    • El área de defensa de la zona de aterrizaje es de 1x1.
    • Los jugadores podrán votar para decidir si derriban el globo después de localizar la zona de aterrizaje.
    • La primera misión de Recupera los datos en Bosque Pedregoso no tiene una tormenta, pero la zona de aterrizaje es de 1x1.
  • Reabastecimiento vuelve como una misión principal permanente.
    • Recolecten y reúnan una lista de compra de 10 objetos mientras la tormenta se encoge.
  • Las misiones "Ayudar en Juegos de guerra" y "Ayudar en Juegos de guerra (se puede repetir)" se actualizaron para que tengan en cuenta a los anfitriones que usen la funcionalidad de "Esperar ayuda" y a los jugadores que usen la característica de Ayudar en Juegos de guerra en la vigilancia de la comunidad.
  • Ahora, Bosque Pedregoso, Ciudad Tablón, Valle Latoso y Picos Trenzados otorgarán la misma cantidad de boletos de evento en Juegos de guerra.
  • Ahora, los jugadores obtendrán cualquiera de los cuatro materiales de evolución en todas las dificultades de Juegos de guerra en Ciudad Tablón y Picos Trenzados.
  • ¡Mejora de beneficio! Ahora, las recompensas en los Juegos de guerra de alto nivel en Picos Trenzados solo serán de calidad épica o legendaria.
  • En la simulación Embrujado de Juegos de guerra, las estatuas ya no desparecen si el jugador se aleja demasiado de ellas.
  • El poder recomendado y la clasificación de descerebrados en las 2 últimas zonas de dificultad en Picos Trenzados se aumentaron a 132 y 140 respectivamente.
    • Esto solo es visual, no hay cambios reales en la dificultad de los descerebrados.

Corrección de errores y ajustes
  • Ahora, la misión secundaria Prácticas de tiro aparecerá en más zonas abiertas.
  • Los íconos de las estatuas en la simulación Embrujado de Juegos de guerra desaparecían del minimapa si un jugador se desconectaba del grupo.
  • A veces, si todos los miembros del grupo de Juegos de guerra estaban abatidos, los jugadores resucitaban antes de que apareciera la pantalla de derrota.
  • Repara el refugio recibía daño de los descerebrados en las cuevas subterráneas debajo del refugio.

IU

  • ¡Rediseñamos la computadora del escudo contra tormentas con un nuevo diseño y arte!

Corrección de errores y ajustes
  • Ocurrían problemas de iluminación en la sala si el sombreado estaba desactivado.
  • Los nombres de las misiones en la pestaña Misión no se desplazaban si eran más largos que la zona de visualización prevista.
  • Algunos idiomas mostraban texto cortado durante la secuencia de elección al abrir una llama.
  • El mensaje emergente de abrir llamas no se actualizaba correctamente cuando se reclamaban las llamas de recompensa.

Rendimiento

  • Mejoramos el rendimiento de la balsa que aparece en algunas áreas áridas.
  • Mejoramos el rendimiento de la trampa de caída de techo.

Corrección de errores y ajustes
  • Se producía un desfase al entrar en el menú del arsenal.

Héroes

  • ¡Ramirez cromada regresa a la tienda de evento!
    • Beneficio estándar: En caso de apuros
      • Las recargas con un cargador vacío regeneran un 13,5 % de escudo durante 3 segundos.
    • Beneficio de comandante: En caso de apuros +
      • Las recargas con un cargador vacío son un 50 % más rápidas y regeneran un 13,5 % de escudo durante 3 segundos.
    • Estará disponible en la tienda de evento a partir del 19 de junio a las 20:00 ET.
  • ¡Jonesy fundido regresa a la tienda de evento!
    • Beneficio estándar: ¡Escopeta recortada!
      • Aumenta el daño de Al estilo comando un 25 %.
    • Beneficio de comandante: ¡Escopeta recortada! +
      • Aumenta el daño de Al estilo comando un 50 % y cambia el tipo de daño a energía.
    • Estará disponible en la tienda de evento a partir del 19 de junio a las 20:00 ET.

Corrección de errores y ajustes
  • El beneficio estándar En caso de apuros otorgaba incorrectamente más velocidad de recarga.
    • Como resultado, Ramirez cromada es elegible para un restablecimiento de objeto.
  • El beneficio de comandante En caso de apuros otorgaba incorrectamente el valor de escudo indicado.
  • La velocidad de recarga no funcionaba correctamente al usar el beneficio de comandante En caso de apuros +.
  • El beneficio Forastero por dentro y por fuera no registraba correctamente las eliminaciones para Cambio de fase.
  • El beneficio Cambio de velocidad provocaba que Cambio de fase captara las pendientes.
  • Los beneficios Sifón de fase y Corre y aturde no chocaban correctamente con los descerebrados.
  • Corregimos un error que provocaba que el beneficio de héroe Concentración sauria otorgara la misma bonificación que el beneficio de comandante, incluso si no estaba asignado en un espacio de comandante.
    • Debido a esto, Sureño fósil será elegible para un restablecimiento en la v.9.40.

Armas y objetos

  • Los defensores pueden volver a ver y disparar a través de las paredes con el francotirador de neón.
  • Los defensores pueden volver a disparar a través de las paredes con el arrasador.
    • Si hay una pared entre el defensor y el descerebrado, el defensor solo podrá escucharlo hasta 4 cuadros de distancia.
    • Como resultado, ahora el arrasador es elegible para un restablecimiento de objeto.
  • Ya no necesitan tocino para fabricar células de energía.
    • Aumentamos el costo de pilas de 1 a 3 por cada 100 células de energía.

Corrección de errores y ajustes
  • Los defensores no podían disparar el Plasmatrón 9000.
  • Corregimos alteraciones elementales que no aparecían correctamente en los siguientes conjuntos de armas:
    • Steampunk
    • Rat rod
    • De chispa
    • Medieval
  • Los efectos de destrucción de arma no se reproducían correctamente cuando el lanzahuevos de pascua se quedaba sin vida útil.
  • Corregimos un error que provocaba que los proyectiles de dispersión de los beneficios de las armas de ciencia ficción retro detonaran contra ciertos tipos de colisión invisible.
  • A veces, los efectos elementales se ampliaban a una escala enorme tras usar un consumible y equipar un arma automáticamente.

Jugabilidad

Corrección de errores y ajustes
  • A veces, la pantalla se alejaba y cambiaba de color después de recibir daño de una grieta.

Arte y animación

Corrección de errores y ajustes
  • A veces, los defensores no sujetaban ciertas armas correctamente.
  • A veces, los jugadores podían ver o escuchar los efectos de la tormenta cuando estaban cerca de un jugador que se encontraba al otro lado de la tormenta.
  • Los efectos de la tormenta en el bioma árido no cambiaban correctamente entre los gradientes de color cuando un jugador entraba en la tormenta.

Sonido

Corrección de errores y ajustes
  • Actualizamos el sonido de recolección de la entrega de suministros.
  • A veces, las explosiones de la Torre de descargas se silenciaban durante el combate.
  • Los impactos del Explotador de fases reproducían el sonido incorrecto.
  • Los sonidos que producía el pico en la zona de aterrizaje se reproducían incorrectamente en las misiones de Recupera los datos.

General

IU

  • Encuestas de jugadores
    • Para las características con varias respuestas y opciones que seleccionar, ahora hay un límite de tamaño del campo antes de que comience a desplazarse.
  • Volvimos a compactar los mensajes de chat en una sola línea en todas las pantallas y modos de juego.

Corrección de errores y ajustes
  • Algunos ajustes del HUD no se guardaban correctamente.

Social

Corrección de errores y ajustes
  • Los jugadores podían quedarse atascados en un estado de grupo defectuoso al iniciar sesión en una plataforma distinta.

Dispositivos móviles

  • Ahora, el chat de voz de iOS está activado por defecto, igual que en el resto de las plataformas.



Errores conocidos

¿Quieren estar al tanto de los problemas más importantes para la comunidad? Entren a nuestro tablero de Trello Fortnite | Problemas de la comunidad aquí.